购买云解压PDF图书

当前位置: 基于语料库的欧化翻译研究 > 购买云解压PDF图书
基于语料库的欧化翻译研究
  • 作 者:李颖玉著
  • 出 版 社:上海:复旦大学出版社
  • 出版年份:2012
  • ISBN:9787309092974
  • 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!

在线云解压

价格(点数)

购买连接

说明

转为PDF格式

9

立即购买

(在线云解压服务)

云解压服务说明

1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

云解压下载及付费说明

1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

第1章 绪论 1

1.1 研究背景 1

1.2 关于欧化和欧化翻译的争论 2

1.3 语言接触、语言变异和语言演变 5

1.4 研究目标和框架 7

1.5 研究方法和工具 10

第2章 语言学相关理论概述 12

2.1 接触语言学 12

2.2 标准与规范 16

2.3 语料库语言学 19

2.4 翻译学与汉语研究 22

2.5 本章小结 33

第3章 译文中的欧化现象 36

3.1 欧化翻译——语言变异的必然性与合理性 36

3.2 从英汉语言接触到译文欧化 42

3.3 常见的欧化翻译表现形式 44

3.4 区分积极欧化和消极欧化 54

第4章 语料库建设 68

4.1 语料搜集 68

4.2 语料处理 69

第5章 欧化翻译的语料库研究 76

5.1 外来词研究 76

5.2 词类研究 88

5.3 句法研究 117

第6章 欧化翻译问卷调查 133

6.1 外来词语 133

6.2 欧化句法 135

第7章 积极欧化:价值与启示 156

7.1 积极欧化 157

7.2 积极欧化的价值 157

7.3 积极欧化对翻译的启示 171

第8章 消极欧化:问题与对策 173

8.1 消极欧化 173

8.2 外来词翻译中的问题与对策 173

8.3 欧化句式及其优化策略 181

8.4 余论 191

第9章 结论及展望 193

9.1 欧化翻译现状 193

9.2 正确对待英汉接触和汉语欧化 195

9.3 研究价值 197

9.4 研究创新 200

9.5 研究局限性 201

9.6 进一步研究的问题 202

参考文献 204

索引 219

附录 223

Ⅰ 主要语料来源 223

Ⅱ 主要参照库语料统计 226

Ⅲ 语料库检索表达式列表 228

Ⅳ 外来词调查使用的词条 229

Ⅴ 欧化句法认知度、接受度及使用状况调查问卷 230

Ⅵ 调查问卷背景因素相关分析 235

购买PDF格式(9分)
返回顶部