购买云解压PDF图书

当前位置: 杨宪益翻译研究 > 购买云解压PDF图书
杨宪益翻译研究
  • 作 者:辛红娟,马孝幸,吴迪龙著
  • 出 版 社:南京:南京大学出版社
  • 出版年份:2018
  • ISBN:9787305179198
  • 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!

在线云解压

价格(点数)

购买连接

说明

转为PDF格式

13

立即购买

(在线云解压服务)

云解压服务说明

1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

云解压下载及付费说明

1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

说不尽的杨宪益与霍克思(代自序) 1

第一章 比较译学框架中的“译出”研究 1

第一节 中西比较译学概念旨要 4

第二节 “译入”“译出”名殊理异 15

第二章 杨宪益的翻译人生 37

第一节 富家少年中西并蓄 41

第二节 牛津青年初涉译事 45

第三节 伉俪携手翻译中国 53

第四节 翻译人生家国情深 60

第三章 翻译研究视野的杨宪益 67

第一节 翻译家杨宪益研究概览 71

第二节 杨、戴《红楼梦》英译研究图谱 83

第三节 杨宪益翻译批评之批评 96

第四章 杨宪益外译汉实践及翻译理念 133

第一节 杨宪益外译汉概述 135

第二节 杨宪益P.ygmalion翻译探析 149

第三节 文学翻译在“信”“达” 165

第五章 杨宪益汉译英情由及实践 181

第一节 杨宪益汉译英概述 185

第二节 《宋明评话选》与《史记》英译 194

第三节 鲁迅作品译介与影响 213

第四节 《红楼梦》英译视域中的杨译本镜像 224

第六章 杨宪益的诗歌翻译及其翻译诗学思想 253

第一节 杨宪益的诗歌情怀与翻译 256

第二节 杨宪益诗歌翻译观嬗变 277

第三节 杨宪益的翻译诗学思想 289

余论 319

参考文献 329

附录 343

附录一 熊猫丛书中杨宪益与戴乃迭翻译的作品 345

附录二 杨宪益译作目录 349

附录三 略谈我从事翻译工作的经历与体会 365

附录四 “土耳其挂毯的反面” 371

附录五 关键是“信”“达” 379

附录六 我与英译本《红楼梦》 381

附录七 杨宪益先生大事年表 384

附录八 鲁迅作品英译本一览 397

索引 403

购买PDF格式(13分)
返回顶部