
- 作 者:中国国际贸易学会商务专业培训考试办公室编
- 出 版 社:北京:中国商务出版社
- 出版年份:2012
- ISBN:9787510306730
- 标注页数:125 页
- PDF页数:134 页
请阅读订购服务说明与试读!
订购服务说明
1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源134 ≥125页】
图书下载及付费说明
1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。
上篇 商务英语翻译概述 1
第一章 商务英语翻译基础知识 1
第一节 国际商务与商务英语 1
第二节 商务英语翻译的基本概念 2
第三节 商务英语翻译的程序 5
第二章 商务英语翻译者的能力要素 7
第一节 语言能力 7
第二节 商务知识 10
第三节 文化背景 12
下篇 商务英语翻译实践 16
第三章 商务信函的翻译 16
第一节 商务信函的格式和要素 16
第二节 商务信函正文的写作和翻译指导原则 18
第三节 商务信函常见表达方式的翻译技巧 22
第四节 商务信函分类翻译实例 24
第四章 商标、商号、包装用语的翻译 32
第一节 商标的翻译 32
第二节 商号的翻译 36
第三节 包装用语的翻译 39
第五章 商业广告的翻译 41
第一节 商业广告的功能和语言特点 41
第二节 广告翻译的原则和基本方法 43
第三节 广告翻译实例 48
第六章 产品说明书的翻译 51
第一节 产品说明书的语言特征和结构特征 51
第二节 产品说明书的类别与翻译 58
第三节 产品说明书翻译实例 63
第七章 企业宣传资料的翻译 67
第一节 企业宣传资料的内容与功能 67
第二节 企业宣传资料的语言与结构特征 69
第三节 企业宣传资料的翻译 72
第四节 企业宣传资料翻译实例 74
第八章 商务合同与协议的翻译 79
第一节 国际商务合同的结构及主要内容 79
第二节 商务合同与协议的常用词汇与句型 83
第三节 商务合同与协议的翻译 87
第九章 其他常见商务文本的翻译 91
第一节 商务名片 91
第二节 传真及电子邮件 96
第三节 备忘录 100
第四节 会议纪要 102
翻译练习 107
参考答案 116
参考文献 124