
- 作 者:李云陈著
- 出 版 社:济南:山东大学出版社
- 出版年份:2014
- ISBN:9787560750064
- 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!
在线云解压
价格(点数)
购买连接
说明
转为PDF格式
11
(在线云解压服务)
云解压服务说明
1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
云解压下载及付费说明
1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
INTRODUCTION 1
PART ONE APPROACHING ENGLISH SYNTAX 2
Chapter Ⅰ Syntax and Syntactic Units 2
Chapter Ⅱ The Sentence:An Overview 6
Chapter Ⅲ Intonation and the Meaning of a Sentence 16
PART TWO ACQUIRING ENGLISH SYNTAX 26
Chapter Ⅳ The Subject 26
Chapter Ⅴ The Predicate 36
Chapter Ⅵ The Object and Its Complements 43
Chapter Ⅶ Subject Complements and Link Verbs 47
Chapter Ⅷ Adverbial Modifiers 55
PART THREE ASSIMILATING ENGLISH SYNTAX 68
Chapter Ⅸ Sentence Embeddings 68
Chapter Ⅹ Sentence Patterns 74
Chapter Ⅺ Sentence Transformation 148
Chapter Ⅻ Sentence Rhetoric 154
PART FOUR APPLYING ENGLISH SYNTAX 173
Chapter ⅩⅢ Syntax in Translation 173
Chapter ⅩⅣ Syntax Applied to the Translation of Minor Sentences 188
Chapter ⅩⅤ Syntax Applied to the Translation of Major Sentences 195
Chapter ⅩⅥ A Chinese-English Translation Workshop on the Syntactic Approach 214
Chapter ⅩⅦ Essentials of Chinese-English Translation Practice Summarized 249
CONCLUSION 256
EXERCISES 260
SUBJECT-RELATED REVISION EXERCISES 260
Ⅰ.Syntax through the Mechanics of Writing and Intonation 260
Ⅱ.Syntax through Sentence Patterns 261
Ⅲ.Syntax through Sentence Transformation 267
Ⅳ.Syntax through Sentence Embedment 268
Ⅴ.Syntax through Translation 271
TERMINAL REVISION EXERCISES 273
KEY TO WORKSHOP TASKS & EXERICISES 281
KEYTO THE TRANSLATION WORKSHO PTASKS 281
KEY TO THE SUBJECT-RELATED REVISION EXERCISES 301
KEYTO THE TERMINAL REVISION EXERCISES 313
BIBLIOGRAPHY 320
后语 323