点此搜书

当前位置:新编大学英译汉实践pdf电子书下载 > 语言文字
新编大学英译汉实践
  • 作 者:华先发,熊兵主编;华丹丹,华满元,陈明,吴和林,杨玉婉编
  • 出 版 社:上海:上海外语教育出版社
  • 出版年份:2014
  • ISBN:9787544631242
  • 标注页数:199 页
  • PDF页数:209 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

8

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源209 ≥199页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第1章 绪论 1

1.1 翻译的性质、分类及对译者的要求 1

1.2 翻译的标准和原则 8

1.3 翻译的过程 19

第2章 英译汉的技巧 25

2.1 加注和释义 25

2.2 增词和减词 29

2.3 转换和归化 33

2.4 切分和合并 37

第3章 英译汉的层次 42

3.1 词语层次 42

3.2 句子层次 46

3.3 段落层次 50

3.4 篇章层次 55

第4章 英译汉的难点 60

4.1 声色词 60

4.2 习语 65

4.3 专有名词 68

4.4 英语修辞格 72

第5章 英译汉的疑点 89

5.1 动态表达法与静态表达法 89

5.2 概略化表达法与具体化表达法 93

5.3 有生命主语句与无生命主语句 98

5.4 形合法与意合法 102

第6章 英译汉的文体 107

6.1 应用文 107

6.2 论说文和新闻报刊 117

6.3 科技英语 122

6.4 文学作品 124

第7章 译文质量评估 136

7.1 译文质量评估的定义 136

7.2 质量评估的原则及评估人的素养 138

7.3 质量评估的方法和步骤 140

参考译文 142

购买PDF格式(8分)
返回顶部