
- 作 者:阿里木·玉苏甫著
- 出 版 社:北京:中国社会科学出版社
- 出版年份:2014
- ISBN:9787516145968
- 标注页数:251 页
- PDF页数:265 页
请阅读订购服务说明与试读!
订购服务说明
1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源265 ≥251页】
图书下载及付费说明
1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。
第一章 敦煌回鹘文写本《说心性经》概况 1
1.1 文献简介和研究情况 1
1.1.1 文献的简介 1
1.1.2 文献的研究情况 2
1.2 来源 5
1.2.1 回鹘佛教文献的来源 5
1.2.2 《说心性经》来源 8
1.3 文献成书年代 13
1.3.1 纪年法 13
1.3.2 题记 13
1.3.3 语法特点 14
1.4 文献的结构与内容 16
1.4.1 文献的结构 16
1.4.2 文献的内容 26
1.5 换写和转写(Transliteration and Transcription) 32
1.5.1 元音的换写和转写情况 32
1.5.2 辅音的换写和转写情况 33
第二章 敦煌回鹘文写本《说心性经》换写、转写、汉译和注释 34
2.1 换写、转写和汉译 34
2.2 注释 105
第三章 敦煌回鹘写本《说心性经》语言研究 127
3.1 语音 127
3.1.1 元音 127
3.1.2 辅音 131
3.2 词汇研究 136
3.2.1 固有词汇 136
3.2.2 借词 138
3.3 语法 140
3.3.1 词法 140
3.3.2 句法 146
3.4 夹写汉字现象 147
3.4.1 先写回鹘文,后附夹写汉字 147
3.4.2 夹写汉字和回鹘文附加成分的情况 149
3.4.3 先写汉字,后写汉字相应的回鹘文 151
3.4.4 汉字和回鹘语组合的各种关系的短语 152
3.5 佛教术语 156
3.5.1 来自梵语的术语 156
3.5.2 来自粟特语的术语 157
3.5.3 来自汉语语的术语 157
3.5.4 夹写汉字的术语 157
3.5.5 回鹘语的术语 157
第四章 结论与展望 161
参考文献 163
附录 文献索引 168
原文图版 232
后记 250