点此搜书

中国戏曲翻译初探
  • 作 者:魏城璧,李忠庆著
  • 出 版 社:南京:南京大学出版社
  • 出版年份:2012
  • ISBN:9787305103278
  • 标注页数:155 页
  • PDF页数:163 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

8

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源163 ≥155页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第一章 戏剧翻译理论概述 1

第二章从“可表演性”论中国戏曲的语内及语际翻译 23

第三章 欧洲“中国热”与中国戏曲的翻译及传播 45

第四章《牡丹亭》英译策略的运用和局限 71

第五章 委婉与彰显——论《牡丹亭》情欲描写的英译 91

第六章 表象与内在——论《牡丹亭》角色名称的英译 126

参考文献 145

购买PDF格式(8分)
返回顶部