购买云解压PDF图书

当前位置: 汉英公共标示语翻译探究与示范 > 购买云解压PDF图书
汉英公共标示语翻译探究与示范
  • 作 者:王晓明编
  • 出 版 社:北京:世界知识出版社
  • 出版年份:2011
  • ISBN:9787501241705
  • 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!

在线云解压

价格(点数)

购买连接

说明

转为PDF格式

9

立即购买

(在线云解压服务)

云解压服务说明

1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

云解压下载及付费说明

1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

引言 1

第一章 公示语概述 15

第二章 公示语分类 25

第一节 使用场所 27

第二节 本质属性 43

第三节 应用功能 54

第四节 翻译受众 60

第三章 常见的误译类型 65

第一节 完全误译 67

第二节 语言误译 76

第三节 功能误译 86

第四节 风格误译 88

第五节 文化误译 89

第四章 误译的主要成因 93

第一节 误解原文真意 95

第二节 语言运用不当 95

第三节 文化传递不准 98

第四节 疏忽大意致错 106

第五章 翻译基本理论 111

第一节 四大现代西方翻译理论 113

第二节 公示语翻译理论 115

第六章 翻译基本原则 133

第一节 读者第一 136

第二节 宁简勿繁 138

第三节 宁易勿难 139

第四节 准确保真 140

第五节 讲究礼貌 142

第七章 翻译基本方法 145

第一节 完全对应法 147

第二节 部分对应法 149

第三节 创造新译法 151

第四节 功能对等法 154

第五节 不译法 156

第八章 公示语的语言特点 159

第一节 用词特点 161

第二节 句式特点 165

第三节 修辞特点 168

第九章 常用汉英公示语分类示范 173

第一节 说明语 176

第二节 指示语 197

第三节 警示语 206

第四节 宣传语及口号 213

第五节 单位及企业铭牌 215

第六节 其他类 221

参考文献 229

写在后面 237

购买PDF格式(9分)
返回顶部