点此搜书

中华民族典籍翻译研究概论  朝向人类学翻译诗学的努力  下
  • 作 者:王宏印著
  • 出 版 社:大连:大连海事大学出版社
  • 出版年份:2016
  • ISBN:9787563232949
  • 标注页数:732 页
  • PDF页数:322 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

19

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源322 ≥732页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

下卷 415

下编 神奇的南方,女神之再生 415

第七章 《布洛陀史诗》:壮民族的远祖认同 417

第一节 壮族人民的人文始祖与布洛陀文化工程 417

第二节 继承与传播:从口头传说到书面典籍的形成 422

第三节 《布洛陀史诗》壮汉英三语译本翻译模式 427

第八章 《鲁般鲁饶》:纳西殉情文学经典 439

第一节 千古悲情:痴男怨女不归路 441

第二节 《鲁般鲁饶》的文人汉译与翻译策略 459

第三节 《鲁般鲁饶》的多种口传与书面版本 473

第九章 《阿诗玛》:回声女神之再生 499

第一节 《阿诗玛》的古老传说与现代版的形成 500

第二节 《阿诗玛》有关课题的文本研究 509

第三节 《阿诗玛》英译文本的专题研究 517

第四节 朝向《阿诗玛》多语翻译与多媒体传播 532

第十章 《边城》:民族作家的汉语创作与对外翻译文学 535

第一节 奇人身份:苗裔兮?汉人兮? 540

第二节 湘西素描:自然之子,崇神信巫,尚武尚情 551

第三节 诗意的叙述:月白风清好过河 560

第四节 《边城》英译三弄:醉时携手同归去 569

第五节 先驱的脚步:走向世界文学的必由之路 590

补证:沈从文作品中的湘西民歌拾遗 602

结束语:我国民族典籍翻译研究的学科基础与发展目标 608

一、民族文化认知与民族典籍翻译研究的特殊意义 609

二、民族文化典籍翻译的研究方法和学科基础 613

三、朝着中国式人类学翻译诗学的方向汇聚 616

附录 621

一、中国少数民族历史沿革谱系图 621

二、汉英对照中国少数民族典籍要目 627

三、中华民族典籍翻译研究理论术语 650

参考文献 717

后记 725

购买PDF格式(19分)
返回顶部