点此搜书

译德载物  清华人文学者对中国翻译的贡献
  • 作 者:穆凤良,许建平著
  • 出 版 社:上海:上海科学技术文献出版社
  • 出版年份:2011
  • ISBN:9787543949096
  • 标注页数:147 页
  • PDF页数:160 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

7

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源160 ≥147页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

前言 1

第一章 重逻辑对比,示来者轨则——论王国维的译学贡献 1

第二章 学术大家勤于译事——论梁启超的译学贡献 20

第三章 学西方与东方学——论陈寅恪的译学贡献 39

第四章 兼通文理与横贯东西——论赵元任的译学贡献 48

第五章“译意”与“译味”——论金岳霖在译学领域的建树 56

第六章“达意”与“存真”——试论梁实秋莎剧翻译的艺术特色与卓越贡献 63

第七章“最高标准”与“最高理想”——钱钟书“化境论”新释 73

第八章 再现人物神韵的典范——王佐良译《雷雨》片段赏析 78

附录 清华译学相关人物小传 85

后记 147

购买PDF格式(7分)
返回顶部