点此搜书

王佐良全集  第8卷  英语文体学论文集  翻译  思考与试笔  论诗的翻译
  • 作 者:王佐良著
  • 出 版 社:北京:外语教学与研究出版社
  • 出版年份:2016
  • ISBN:9787513569859
  • 标注页数:617 页
  • PDF页数:633 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

17

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源633 ≥617页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

英语文体学论文集 1

序 3

现代英语的多种功用 5

现代英语的简练 42

英语中的强调手段 81

词义、文体、翻译 111

关于英语的文体、风格研究 125

英语文体学研究及其他 146

介绍一本口头文学的作品 186

分析一首现代诗 196

Reflections on a Dictionary 201

翻译:思考与试笔 225

序 227

第一部分:思考 229

新时期的翻译观——一次专题翻译讨论会上的发言 231

词义、文体、翻译 237

翻译中的文化比较 251

翻译与文化繁荣 262

严复的用心 275

译诗和写诗之间——读《戴望舒译诗集》 283

穆旦的由来与归宿 302

答客问:关于文学翻译 314

译彭斯的再思 323

第二部分:试笔 331

引言:一个业余翻译者的回顾 333

一、外译中篇章 338

二、中译外篇章 396

论诗的翻译 463

序 465

谈诗人译诗 467

译诗与写诗之间——读《戴望舒译诗集》 472

穆旦的由来与归宿 491

一个莎剧翻译家的历程 503

以诗译诗,甘苦自知——评卞之琳《莎士比亚悲剧论痕》 520

答客问:关于文学翻译 530

译彭斯的再思 539

一首哲理诗及其翻译 546

汉语译者与美国诗风 561

另一面镜子:英美人怎样译外国诗 576

附录 Poem into Poem:a Review 590

购买PDF格式(17分)
返回顶部