
- 作 者:绿原著
- 出 版 社:北京市:东方出版社
- 出版年份:2010
- ISBN:9787506036351
- 标注页数:282 页
- PDF页数:245 页
请阅读订购服务说明与试读!
订购服务说明
1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源245 ≥282页】
图书下载及付费说明
1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。
懂点希腊神话好 1
再来读读《圣经》 7
莎士比亚和他的悲剧 15
冯至《论歌德》读后散记 37
我们向歌德学习什么 55
德国浪漫派和海涅的《论浪漫派》 67
浪漫主义故乡的浪漫派 80
格林童话,世界儿童的共同财富 88
十九世纪文学主流和《十九世纪文学主流》——一篇有待进一步思考的读书笔记 93
《绿衣亨利》,教育小说和现实主义 110
让客观事实本身说话——简评《丹东之死》之一 133
但是,“等同原物”是不够的——简评《丹东之死》之二 138
叔本华和他的散文 141
可读而不可说的卡夫卡随笔——试谈细节荒诞和整体合理化的辩证法 154
惊风雨而泣鬼神——《里尔克诗选》前言 163
浅说美国现代诗 170
《新科学》困学记 174
关于德国现代诗的几个流派 187
三卷本《易卜生戏剧集》新版序 197
小议《斯特林堡文集》五卷 201
外国文学之于我 204
夜里猫都是灰的吗——对译诗的几点浅见 218
曹雪芹不是叔本华 239
英语能成为“世界语”吗 263
二十一世纪管窥随笔 267
《里尔克诗选》中译本插图版译者弁言 274
童心的光芒 276
从翻译方法常识谈到古汉诗今译 279