点此搜书

亚洲翻译传统与现代动向
  • 作 者:孔慧怡,杨承淑编
  • 出 版 社:北京:北京大学出版社
  • 出版年份:2000
  • ISBN:7301039255
  • 标注页数:207 页
  • PDF页数:212 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

9

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源212 ≥207页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

目录 1

总序 1

前言 孔慧怡 5

第一部分:传统 15

中国翻译传统的几个特征 孔慧怡 15

朝鲜时代的汉语译官 杨秀芝 38

近代日本两种对立的翻译规划 若林·朱迪 54

从莎译看日本明治时代翻译文学 王克非 72

泰国的翻译传统 奥查罗恩 82

马来西亚翻译史述 黄福群 95

翻译活动在香港教育及社会演变中的角色 张佩瑶 116

第二部分:现代 143

当代中国的翻译 臧仲伦 143

现代韩国译界动向 孙志凤 159

泰国朱拉隆功大学专业翻译的发展 柏坦玛桑 178

浅谈台湾文学的英译 彭镜禧 182

台湾口译发展的趋向与特征 杨承淑 190

作者简介 205

购买PDF格式(9分)
返回顶部