点此搜书

当前位置:翻译补尝研究pdf电子书下载 > 语言文字
翻译补尝研究
  • 作 者:夏廷德著
  • 出 版 社:武汉:湖北教育出版社
  • 出版年份:2006
  • ISBN:7535143822
  • 标注页数:291 页
  • PDF页数:301 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

10

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源301 ≥291页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

目录自序  1

第一章 绪论  1

第一节 悠久的翻译历史与补偿研究的相对滞后  1

第二节 翻译损失的不可避免性与补偿的必要性  3

第三节 翻译损失的多时段性  7

第四节 翻译补偿研究滞后的原因  8

第五节 翻译补偿研究的目的和问题  28

第六节 翻译补偿的研究方法  29

第二章 翻译补偿重要性的论证  31

第一节 可译性与不可译性  31

第二节 翻译补偿的性质及范围  65

第三节 翻译补偿的机理  81

第三章 传统翻译理论的补偿思想  88

第一节 中国传统译论及翻译补偿概述  88

第二节 西方传统译论及翻译补偿概述  119

第四章 现代翻译补偿研究  137

第一节 20世纪下半叶以来的翻译高潮  137

第二节 现代翻译研究的崛起和补偿研究的萌动  138

第三节 西方的补偿研究  140

第四节 中国的补偿研究  176

第五节 现代补偿研究小结  188

第六节 翻译补偿的若干原则  190

第五章 不同层面的翻译补偿  201

第一节 语言学层面的补偿  202

第二节 审美层面的补偿  239

参考文献  261

后记  279

致读者 唐瑾  282

编辑的话、补记 唐瑾  288

购买PDF格式(10分)
返回顶部