点此搜书

形似神异 《三国演义》在泰国的古今传播
  • 作 者:金勇著
  • 出 版 社:
  • 出版年份:2018
  • ISBN:
  • 标注页数:0 页
  • PDF页数:504 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

15

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源504 ≥0页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

引言 1

上编 从《三国演义》到Samkok 1

第一章 异文化语境下的文学传播 3

第二章 《三国演义》初传时期泰国的社会概况 19

第三章 《三国演义》的初传方式与特点 45

第四章 泰国的华人社会与《三国演义》 80

第五章 昭帕耶帕康(洪)版《三国》经典泰译本 108

第六章 昭帕耶帕康(洪)版《三国》的影响 150

下编 《三国演义》在泰国的本土化 177

第七章 泰国的社会变迁与文学场域的现代转型 179

第八章 重写:泰文《三国》本土化文本的生成方式 207

第九章 经典之争——《三国演义》诸泰译版本 243

第十章 故事新编——泰文《三国》的改写与再造 269

第十一章 显幽阐微——泰文《三国》的阐释与申发 315

第十二章 创新扩散——泰式“三国文化”与泰国社会 346

结语 388

参考文献 398

附录一 泰文版本《三国》相关研究评述 413

附录二 泰文《三国》类文本一览 434

附录三 书中泰文拉丁字母转写对照 451

后记 465

购买PDF格式(15分)
返回顶部