点此搜书

日语翻译教学理论与实践模式研究
  • 作 者:邱鸣,杨玲,周洁主编
  • 出 版 社:北京:中国传媒大学出版社
  • 出版年份:2015
  • ISBN:7565713759
  • 标注页数:345 页
  • PDF页数:351 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

11

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源351 ≥345页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第一章 翻译教学体系化建设 1

北京第二外国语学院日语学院翻译人才培养的创新和实践 2

翻译教学体系和教学模式的构建和实践 8

第二章 翻译研究体系化建设 19

外宣翻译中的“零翻译”现象 20

语用充实视角下的流行语翻译策略研究 34

有准备交替传译考察 41

中日同声传译中的译语显化现象初探 55

对谈の日中同時通訳(原稿無し)における情報の省略 70

サイトラにおける連体修饰節の漢訳について 92

从翻译目的论分析中文电影片名的日译 129

第三章 翻译实践与翻译教学研究 137

日语本科翻译专业笔译教学探讨 138

同传技巧训练课型的实践与探索 148

中国语の「文化负载词」の日本语訳に関する研究 155

基于等值翻译理论和功能翻译理论进行的《浮华世家》译文对比分析 172

论角色语对文学作品中对话翻译的影响 191

文化的负荷の高いい言葉の翻訳方法についての一考察 209

机能主義翻訳理論に基づいての『蒼いい時』の翻訳実践 238

第四章 语言、文化、文学、翻译 255

日语学习者基础阶段的自动词误用类型及成因分析 256

汉日英称赞谈话的语用特征分析 267

初探日本古典和歌中“雁”的含义及其汉文化色彩 277

如何更好地开展研究生第二外语教学 286

日本に於ける日本语検定试験 298

中国北京的中日学生交流平台现状及其构建 307

第五章 翻译教学实践成果 315

附录:问卷调查表 344

购买PDF格式(11分)
返回顶部