点此搜书

当前位置:现代汉语虚词英译pdf电子书下载 > 语言文字
现代汉语虚词英译
  • 作 者:陆国飞,汤艳编著
  • 出 版 社:郑州:河南人民出版社
  • 出版年份:2007
  • ISBN:7215062759
  • 标注页数:356 页
  • PDF页数:364 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

12

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源364 ≥356页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第一章 汉语副词类虚词英译 1

第一节 表示时间的副词类虚词英译 1

第二节 表示范围的副词类汉语虚词英译 65

第三节 表示程度的副词类汉语虚词英译 82

第四节 表示频率的副词类汉语虚词英译 116

第五节 表示语气的副词类汉语虚词英译 124

第六节 表示否定、肯定的副词类汉语虚词英译 155

第七节 表示方式、情状的副词类汉语虚词英译 192

第二章 介词类汉语虚词英译 227

第一节 表示时间的介词类汉语虚词英译 227

第二节 表示处所、方向的介词类汉语虚词英译 232

第三节 表示方式、方法、依据的介词类汉语虚词英译 237

第四节 表示原因、目的的介词类汉语虚词英译 247

第五节 表示对象、范围、关联的介词类汉语虚词英译 251

第六节 表示比较、排除的介词类汉语虚词英译 260

第三章 连词类汉语虚词英译 264

第一节 表示并列、选择关系的连词类汉语虚词英译 264

第二节 表示承接、递进关系的连词类汉语虚词英译 270

第三节 表示因果、条件关系的连词类汉语虚词英译 278

第四节 表示转折、让步关系的连词类汉语虚词英译 292

第五节 表示假设、目的关系的连词类汉语虚词英译 302

第四章 助词类汉语虚词英译 313

第一节 表示陈述语气的助词类汉语虚词英译 313

第二节 表示疑问语气的助词类汉语虚词英译 323

第三节 表示祈使语气的助词类汉语虚词英译 326

第四节 表示感叹语气的助词类汉语虚词英译 327

第五章 叹词类汉语虚词英译 330

第一节 表示惊讶、赞叹的叹词类汉语虚词英译 330

第二节 表示悲伤、惋惜的叹词类汉语虚词英译 335

第三节 表示愤怒、鄙视的叹词类汉语虚词英译 337

第四节 表示不满、异议的叹词类汉语虚词英译 338

第五节 表示醒悟、明了的叹词类汉语虚词英译 341

索引 343

参考书目 355

后记 356

购买PDF格式(12分)
返回顶部