点此搜书

《道德经》在英语世界  文本行旅与世界想像
  • 作 者:辛红娟著
  • 出 版 社:上海:上海译文出版社
  • 出版年份:2008
  • ISBN:9787532743810
  • 标注页数:411 页
  • PDF页数:422 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

13

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源422 ≥411页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第一章 导论 1

第一节 老子其人及《道德经》其书 3

第二节 跨越时空的行旅:《道德经》的流传及影响 9

第三节 《道德经》英译研究的理论框架及意义 30

第二章 时空徙移:文本行旅与翻译变异 49

第一节 翻译的变异与时空迁移 52

第二节 旅行概念厘定及其文化特质 63

第三节 旅行与文学翻译的象似性 81

第四节 旅行研究的文化转向 97

第三章 理解《道德经》:哲性文本的诗意存在 113

第一节 文本理解——翻译实践的起点 116

第二节 《道德经》多元理解的语言学分析 122

第三节 《道德经》的诗性言说方式 133

第四节 《道德经》文本的“隐而空” 144

第四章 接受与阐释:《道德经》英译文本的多元存在 159

第一节 文学接受与《道德经》的召唤结构 161

第二节 《道德经》在西方的历时接受 182

第三节 《道德经》在英语世界的文本形态 200

第五章 目的与操纵:《道德经》文本的主要翻译策略 221

第一节 翻译的文化责任与目的 224

第二节 外围策略与《道德经》的接受 245

第三节 内部策略:译者对《道德经》的语言操纵 267

第六章 想像与变形:《道德经》在英语世界 311

第一节 想像的投射与形象建构 314

第二节 英语世界的《道德经》文体形象 333

第三节 英语世界的《道德经》圣人形象 350

第四节 英语世界的“道体”形象 363

第七章 结论 379

第一节 文化旅行之于文学翻译 381

第二节 文学翻译与修辞接受 383

第三节 本研究的意义及拓展空间 387

参考文献 392

后记 410

购买PDF格式(13分)
返回顶部