
- 作 者:马红军著
- 出 版 社:北京:中国对外翻译出版公司
- 出版年份:2000
- ISBN:7500106386
- 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!
在线云解压
价格(点数)
购买连接
说明
转为PDF格式
9
(在线云解压服务)
云解压服务说明
1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
云解压下载及付费说明
1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
一、杂感 3
名人与明白人 3
看得,念不得 11
合意与合理 17
简洁的重要性 22
译者的读者意识(一) 32
译者的读者意识(二) 37
翻译记趣 43
令人惶惑的翻译“技巧” 53
二、修辞 65
形似与形韵 65
“伤风”与“作风” 70
I love my love with an E 75
同音异形字的处理 78
富兰克林的两个“hang” 81
马克·吐温的六人“呆” 86
译者的无奈 89
三、理解与表达 93
较真与炼句 93
“化”与“不化” 101
望文生义要不得 107
习惯与表达 114
文学翻译与文学语言 119
逻辑的陷阱 129
词义的选择与判断 135
语法结构,小视不得 143
“以诗译诗”与“因韵害义” 149
双关语的传达 161
(一)道是无晴还是晴 161
(二)春蚕到死丝方尽 166
“神韵”难求 174
简洁的才能 179
评《饮湖上初晴后雨》六种译文 185
评《春晓》九种译文 188
评《静夜思》13种评文 192
漫谈英诗中译 200
1. The Furrow Followed Free 202
2. My Hear Leaps Up 206
3. The Kiss 210
4. Song To The Men Of England 212
5. When You Are Old 215
6. I Travelled Among Unknown Wen 218