
- 作 者:赵纬主编
- 出 版 社:北京:冶金工业出版社
- 出版年份:2018
- ISBN:9787502478100
- 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!
在线云解压
价格(点数)
购买连接
说明
转为PDF格式
10
(在线云解压服务)
云解压服务说明
1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
云解压下载及付费说明
1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
第一部分 汉字的构成 1
第二部分 独体字部首偏旁 2
一、二画 2
力 2
【译法点滴】通过上下文语境来确定原文中“字”的意义 3
【译法点滴】直译与意译 4
又 7
二、三画 9
口 9
山 12
【译法点滴】综合与分析型思维在原文与译文中的体现 14
土 15
【译法点滴】汉语人名及地名的翻译:音译 17
【译法点滴】关于诗的翻译:押韵 17
女 20
门 23
口 27
【译法点滴】翻译中的词类转换 28
【译法点滴】本体与客体型思维在原文与译文中的体现 32
广 35
马 38
弓 41
子 45
【译法点滴】文化差异对翻译的影响:语义联想及其译法——直译、意译 46
巾 48
三、四画 53
欠 53
车 56
日 58
【译法点滴】文化差异对翻译的影响:词汇空缺及其译法——意译 59
木 62
心 68
火 73
户 75
王 77
贝 79
月 84
斤 85
四、五画 87
田 87
【译法点滴】文化差异对翻译的影响:词汇空缺及其译法——音译 91
鸟 92
【译法点滴】具象思维与抽象思维在原文与译文中的体现 94
穴 95
禾 99
目 102
石 105
皿 108
五、六画 111
竹 111
耳 113
页 116
虫 119
羽 121
舟 125
羊 127
米 129
六、七画 132
足 132
酉 136
走 139
豸 145
【译法点滴】文化差异对翻译的影响:词汇空缺及其译法——音译+释义 147
七、八画 147
雨 147
鱼 149
八、九画 150
革 150
音 153
九、十一画 159
鹿 159
麻 160
十、十二画 165
黑 165
第三部分 非独体字部首偏旁 170
一、一画 170
一 170
【译法点滴】文化差异对翻译的影响:民族心理的差异及其译法——直译、意译 171
丨 174
丿 178
【译法点滴】数字语义的模糊性及其翻译:直译、改译、意译 180
【译法点滴】顺向思维与逆向思维 184
二、二画 185
亻 185
讠 190
刂 193
阝 196
三、三画 198
彳 198
宀 200
艹 205
辶 209
扌 213
氵 216
纟 221
彡 224
忄 226
? 228
饣 231
四、四画 234
? 234
五、五画 236
钅 236
疒 239
衤 242
? 245
六、十画 248
髟 248
练习 251
参考答案 262
参考文献 264