购买云解压PDF图书

当前位置: 英汉互译一本通 应用篇 > 购买云解压PDF图书
英汉互译一本通  应用篇
  • 作 者:祝东江,李晓燕主编
  • 出 版 社:北京:中国水利水电出版社
  • 出版年份:2009
  • ISBN:9787508465876
  • 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!

在线云解压

价格(点数)

购买连接

说明

转为PDF格式

9

立即购买

(在线云解压服务)

云解压服务说明

1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

云解压下载及付费说明

1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

第1章 常用口语翻译 1

英语口语学习综述 1

第1节 日常用语翻译 3

第2节 实用英语口语选编 11

第3节 商务交际英语口语 14

本章练习 17

第2章 政治外交翻译 19

第1节 政治外交基本方针政策翻译 19

第2节 国际时事及港澳台时事翻译 23

第3节 政治经济改革常用词汉译英 27

第4节 时事政治新词汉译英 29

第5节 关于建设和谐社会的词汇句子翻译 33

第6节 “两会”重点词汇句子翻译 36

第7节 中国国家机关英文名称 40

本章练习 43

课外阅读1:中国人口及计划生育词汇的英文翻译 44

课外阅读2:中国热门网络词汇的英文翻译 45

第3章 科技英语翻译 47

第1节 科技英语翻译概述 47

第2节 科技英语汉译中的增译原则 52

第3节 科技英语汉译中的名词化 56

第4节 科技英语汉译中的逻辑判断 58

第5节 科技英语汉译时需注意的问题 62

第6节 医学英语汉译中的词义问题 65

本章练习 67

第4章 专业文献翻译 70

第1节 主要专业文献翻译 70

第2节 其他应用语篇翻译 80

本章练习 88

第5章 经济贸易翻译 91

第1节 经济贸易翻译概述 91

第2节 经贸翻译的词义理解与选择 100

第3节 经贸英语翻译技巧 103

第4节 经贸商务合同英译注意事项 106

第5节 出口商标的文化意蕴与翻译 108

第6节 进口商标的文化意蕴与翻译 111

第7节 汉语广告与商业用语翻译 114

第8节 英语广告的修辞特点与翻译 119

本章练习 123

课外阅读:广交会使用频率最高的谈判英语 123

第6章 应用商务英语综述 125

第1节 商务信件应用英语类 125

第2节 商务会见应用英语类 129

第3节 商务洽谈应用英语类 132

课外阅读:学术会议类翻译 140

第7章 旅游英语翻译 143

第1节 旅游文化词汇翻译 143

第2节 旅游景点简介翻译欣赏 147

第3节 中国公民旅游文明行为公约 149

本章练习 151

课外阅读:国内航空广播稿翻译欣赏 152

第8章 饮食英语翻译 155

第1节 八大菜系看中国饮食文化 155

第2节 中餐菜单翻译法 157

第3节 常用饮食相关词语及表达 159

课外阅读:北京市餐饮业菜单英文译法选编 167

第9章 中国特色文化翻译 171

第1节 中国特色文化点滴 171

第2节 中国传统节日英文简介 174

课外阅读:“缘”相关的表达 177

附录一 会计与银行业务翻译 179

附录二 常用教育词汇翻译 186

附录三 求职与人力资源管理英语翻译 195

参考文献 206

购买PDF格式(9分)
返回顶部