
- 作 者:姜玲著
- 出 版 社:开封:河南大学出版社
- 出版年份:2008
- ISBN:9787810918183
- 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!
在线云解压
价格(点数)
购买连接
说明
转为PDF格式
8
(在线云解压服务)
云解压服务说明
1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
云解压下载及付费说明
1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
Chapter One Introduction 1
1.1 Introductory Remarks 1
1.2 Literature Review 5
1.3 Working Definition of the Metaphorical Sentence 13
1.4 Framework of the Book 18
Chapter Two Generative Mechanisms of Metaphorical Sentences in English and Chinese 24
2.1 Introductory Remarks 24
2.2 Generative Mechanisms of Metaphorical Sentences 25
2.3 Generative Mechanisms of Metaphorical Sentences in English 38
2.4 Generative Mechanisms of Metaphorical Sentences in Chinese 51
2.5 Summary and Discussion 61
Chapter Three Representation of Subject-verb Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English and Chinese 67
3.1 Transitivity Systems 68
3.2 Representation of Subject-verb Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English 84
3.3 Representation of Subject-verb Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in Chinese 100
Chapter Four Representation of verb-Object and Subject-verb-Object/Complement Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English and Chinese 106
4.1 Representation of verb-Object Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English 107
4.2 Representation ofverb-Object Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in Chinese 114
4.3 Representation of Subject-verb-Object/Complement Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English 120
4.4 Representation of Subject-verb-Object/Complement Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in Chinese 129
4.5 Summary and Discussion 134
4.6 Relationship Between Metaphorical Sentences and Nonmetaphorical Sentences 138
Chapter Five Translation of English Metaphorical Sentences into Chinese 142
5.1 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Animate Sentences 145
5.2 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Complex Sentences 149
5.3 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Compound Sentences 151
5.4 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Subjectless Sentences 153
5.5 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Indefinite Subject Sentences 153
5.6 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Inanimate Sentences 154
5.7 Summary 158
Chapter Six Conclusion 159
6.1 Summary 160
6.2 Conclusions 163
6.3 Suggested Areas for Future Study 164
Bibliography 166
后记 185