点此搜书

当前位置:手语翻译概论pdf电子书下载 > 语言文字
手语翻译概论
  • 作 者:张宁生主编
  • 出 版 社:郑州:郑州大学出版社
  • 出版年份:2009
  • ISBN:9787811065824
  • 标注页数:196 页
  • PDF页数:209 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

8

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源209 ≥196页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第一章 手语翻译概述 1

一、手语翻译的概念 1

二、手语翻译的社会职责 3

三、手语翻译的发展简史 4

第二章 手语翻译的历史和职业化 11

一、美国手语翻译的历史和职业化 11

二、中国大陆手语翻译的历史和职业化 21

三、中国台湾手语翻译的历史和职业化 29

第三章 中国手语的发展 41

一、中国手语发展的几个阶段 41

二、中国手语词打法的演变 45

三、《中国手语》词中存在的问题 73

第四章 中国手语与汉语之间的互译 77

一、两种语言的不同表达形式 77

二、意义表达 81

三、词序与语法结构 87

四、时间标记 96

五、语态 97

六、情感标记 98

七、人称代词 99

八、数字体系 99

第五章 初识聋人文化 103

一、聋人文化的定义 103

二、聋人文化的发源地 105

三、聋人社区与聋人文化 106

四、失聪的社会观点 107

五、聋人自我身份认同 110

六、聋人艺术、体育和舞蹈 113

七、独特的生活方式 115

八、手语翻译中的聋文化因素 116

第六章 教育场所的手语翻译 127

一、美国的一些做法 127

二、我国聋人高等教育课堂配置手语翻译的情况 131

第七章 手语翻译员守则 134

一、美国和加拿大手语翻译员的道德规定和职业行为准则 134

二、手语翻译员十大守则 136

第八章 口译和手译概要 149

一、手语口译和口语直译 149

二、口语手译和手语手译 151

附录一 手语翻译工作的基本要求 164

附录二 各国手语翻译专业课程比较 171

附录三 聋人性知识手语词汇调查 178

参考文献 189

后记 193

购买PDF格式(8分)
返回顶部