当前位置:英语理解与翻译讲话pdf电子书下载 > 语言文字

- 作 者:林相周编
- 出 版 社:上海:上海译文出版社
- 出版年份:1985
- ISBN:9188·259
- 标注页数:237 页
- PDF页数:244 页
请阅读订购服务说明与试读!
订购服务说明
1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源244 ≥237页】
图书下载及付费说明
1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。
第一讲 英汉翻译中词汇方面应注意的问题 1
第二讲 英汉翻译与语法分析 11
第三讲 英语名词的理解与翻译 25
第四讲 英语代词的理解与翻译 41
第五讲 英语动词的理解与翻译 57
第六讲 英语定语汉译的顺序问题 79
第七讲 英语状语的理解与翻译 93
第八讲 more…than…的理解与翻译 103
第九讲 as well as 的理解与翻译 113
第十讲 and 的理解与翻译 121
第十一讲 or 的理解与翻译 128
第十二讲 表示时间意义的若干常用虚词的理解与翻译 135
第十三汫 not 的理解与翻译 144
第十四讲 too 的理解与…翻译 151
第十五讲 若干带有否定意义的词的理解与翻译 159
第十六讲 英语词语分隔现象的理解与翻译 167
第十七讲 英语“多枝共干”式结构的理解与翻译 180
第十八讲 英语省略句的理解与翻译 198
第十九讲 英语倒装句的理解与翻译 211
第二十讲 英语长句的理解与翻译 224