当前位置:首页 > 名称

大约有500项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0099秒)

为您推荐: 汉英语 对比 汉英 纲要 实用汉英翻译教程 基础教育课程改革纲要

  • 汉英分类词群对比研究 2

    冯英主编2010 年出版373 页ISBN:9787561927960

    本书综合运用现代词汇学理论、认知言学理论、文化言学理论,选取具有代表意义的汉英词群进行对比研究。

  • 汉英时间标记系统法化对比研究

    李志岭著2010 年出版195 页ISBN:9787301180884

    教学和翻译教学中都会涉及到时间及空间的表征,这是人类表征世界、建构篇的重要方面。本书分析的就是汉英/英汉对比研究领域中的时时制对比研究。本书为作者的博士后出站结题成果,指导老师为上海外国...

  • 汉英动物词和文化对比研究

    王全瑞,刘宏主编2010 年出版296 页ISBN:9787807642886

    本书是汉英动物词及文化对比研究方面论述系统、相近、颇有价值的著作之一。

  • 汉英对比概论

    潘文国主编(华东师范大学)2010 年出版431 页ISBN:9787100071581

    本书是普通高校对外汉专业本科生使用的教材,介绍了汉英对比的基本理论和方法,并系统地分析汉和英音、词汇、法、篇章和用、修辞和言文化方面的异同。...

  • 俄汉口对比研究

    王冬竹著2010 年出版246 页ISBN:9787207088635

    本书为俄言学学术专著,内容包括:境研究在功能言学诸学科中的元理论地位;俄汉口对比研究的视角、途径、范畴;普遍境与说话理解过程;俄汉口结构层面的用现象。...

  • 汉英词法对比及其模糊性研究

    肖跃田著2010 年出版242 页ISBN:9787811138498

    本书对汉英两种言的词汇种类及其法特点进行对比研究,尤其对汉英词汇在法特点方面所具有的一些模糊特性,即对一些概念不清晰、不精确也不合法规律的特殊现象进行分析对比。...

  • 英汉委婉对比与翻译

    刘瑞琴,韩淑芹,张红编著2010 年出版351 页ISBN:9787227045779

    委婉是以一种恰当的方式来谈论不宜直言的人或事物,具有重要的交际和用功能以及独特的美学价值。本书首先从定义、构成手段及体变异等方面对比了英汉委婉,然后从历史文化背景、社会心理、认知模式等方...

  • 现代汉英俗俚对比研究

    闫文培著2010 年出版313 页ISBN:9787030272263

    本书分为上下两篇,分别对汉英两种言中的俗和俚进行研究对比。首先进行概念的界定,分别对俗和俚以及成、谚、惯用口以全新的视角进行区分,并给出科学、合理的定义;其次就俗、俚各自的由来、...

  • 汉英中介BE动词习得研究

    张妍岩著2010 年出版241 页ISBN:9787307081499

    BE动词功能繁多,形态复杂,为英学习者带来了巨大的习得困难。本书采用以料库为基础,以实验为辅的研究方法,旨在深入分析中国英学习中介绍BE动词的形态与功能。...

  • 汉英报纸新闻篇互文性研究

    辛斌,李曙光著2010 年出版240 页ISBN:9787560097886

    本书共分十六章,首先对“互文性”这个概念进行理论和方法论上的简单梳理;然后对汉英新闻篇中的各种形式的引以及来源未加任何说明的他人话进行有限的分析;最后回归巴赫金的对话理论,从对话性的角度探讨报...

学科分类
出版时间
返回顶部