当前位置:首页 > 名称

大约有9,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0088秒)

为您推荐: 典籍 中国典籍翻译 典籍翻译 启功藏八股制义典籍汇刊 中国 新中国

  • 典籍英译标准的整体论研究 以《庄子》英译为例

    黄中习著2010 年出版291 页ISBN:9787561779606

    本书以整体论视角探讨翻译标准的信、顺、创三大中心取向,并以《庄子》英译为个案分析,其综述回顾、理论探讨、个案研究都各有特色,专注典籍英译研究领域的翻译标准问题。...

  • 中国谚语英译

    李念培编著2010 年出版387 页ISBN:9787560099132

    本书收录了我国常用谚语1700多条,配有汉语拼音和英文翻译。书后附有中英文附录。该词典以外国读者为主要对象,对国内学习英语的学生以及青年翻译工作者,也具有一定的查阅价值。...

  • 英译当代中国闪小说精品文库

    马长山,余途主编2010 年出版249 页ISBN:9789718140305

    英译当代中国闪小说精选集,ISBN:9789718140307,作者:

  • 中国典籍与文化 第5辑

    国家图书馆善本特藏部编2010 年出版191 页ISBN:9787501342709

    本书是《国家图书馆讲座丛书》中《中国典籍与文化》系列第五辑。

  • 中国典籍与文化 第4辑

    国家图书馆善本特藏部编2010 年出版167 页ISBN:9787501343591

    本书由国家图书馆善本特藏部《中草药典籍与文化》编辑部主编,是讲座《中国典籍与文化》讲稿的结集。

  • 英译中国历代诗词

    卓振英,刘筱华著2010 年出版300 页ISBN:9787811354553

    本书共收入历代著名诗词112首,根据朝代与文学流派,编为八章。每章的绪言对有关朝代之概况、诗歌的发展、流派、主要代表人物作了简要的介绍。每首诗词按原文、汉语拼音、英译的顺序编排,英译付有简评与注释,以...

  • 史记十五讲 中国典籍与文化 第6辑

    张大可著2010 年出版240 页ISBN:9787501343614

    本书为十五讲,对司马迁其人及《史记》对中国历史学、文学的贡献进行了生动的讲解。

  • 海外珍稀中国科学技术典籍集成

    石云里主编2010 年出版719 页ISBN:9787312026935

    本书主要收录流落日本、韩国以及欧美各国的中国古代科技典籍,主要包含天文学等领域,包括印本、抄本和稿本。对有不同版本的著作进行内容上的互校,校释内容以注文形式体现,并附版本学方面的研究性导言。...

  • 英译中国古典诗词名篇

    张炳星选译2010 年出版435 页ISBN:9787101071900

    本书由长期从事外事编译工作的前辈学者张炳星先生遴选中国古典诗词中的精粹之作百余篇,译成英文。全书分三部分:一、屈原的楚辞三篇(附白话文翻译);二、唐宋诗歌;三、唐宋词。译作既保持了诗词原有的情景韵味,......

  • 中国翻译话语英译选集 上 从最早期到佛典翻译

    张佩瑶编著2010 年出版270 页ISBN:9787544617154

    本书梳理了中国古代翻译实践和翻译论述的发展脉络,阐述深入,范围广泛,对于读者了解中国传统译论有深远的意义。

返回顶部