当前位置:首页 > 名称

大约有500项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0111秒)

为您推荐: 汉英语 对比 汉英 纲要 实用汉英翻译教程 基础教育课程改革纲要

  • 汉英分类词群对比研究 1

    冯英主编2009 年出版380 页ISBN:9787561923016

    本书共分五章,除引论外,分别对汉英的颜色词、反义形容词、“言说类”词、动物词汇进行对比,每章又分别从构词、义、法、用、认知、文化以及在对外汉教学中的策略等方面进行详细论述。全书既全面系...

  • 汉英数字文化内涵对比研究

    陈运香著2009 年出版240 页ISBN:9787560078007

    本书是汉英数字文化内涵的对比研究。

  • 汉英动宾结构对比研究

    张殿恩著2009 年出版246 页ISBN:9787811087727

    本书以汉为出发点,从音、法、义及用层面,利用丰富的料如料库等,对汉英动宾结构进行了系统的对比与研究。

  • 汉英辞格对比研究

    刘瑞琴,石绍云,韩淑芹著2009 年出版340 页ISBN:9787227043034

    本书共分五章。第一章从宏观角度对比英汉修辞,主要从心理和认知角度分析英汉修辞的共性和特性。第二章到第五章从微观角度对比英汉辞格。以二十多种常见英汉辞格为例,从定义、分类、构成和表现手法以及其文字...

  • 汉英指示指称词对比及汉习得研究

    赵成新著2009 年出版359 页ISBN:9787810919623

    本书首先运用对比分析理论,找出汉英指示指称词得相异之处,对学习者在习得汉指示指称词功能时可能出现的偏误进行预测;然后应用偏误分析理论对中介料进行偏误分析,并将料中出现的实际偏误偏误预测进...

  • 言经济原则:俄汉口对比研究

    王晓娟编著2009 年出版218 页ISBN:9787507829495

    本书在对经济原则在俄、汉口中所体现出的共同点进行对比分析的同时,也对其在各不同言层面上所表现出来的不同点进行了科学、合理的比较和归纳。作者曾在莫斯科大学进修,这期间作者搜集了大量的口头言在...

  • 汉英翻译与跨认知

    刘华文编著2009 年出版227 页ISBN:9787305062346

    本书主要以中国现当代文学中具有英译本的小说作为考察对象,根据认知言学当中的诸如认知法、义框架理论、句法理论、认知义学等分支理论,分别从词、词组、句子、篇等层面分析汉英翻译的认知特征,在...

  • 汉英翻译与跨认知

    刘华文编著2009 年出版227 页ISBN:9787305062346

    本书主要以中国现当代文学中具有英译本的小说作为考察对象,根据认知言学当中的诸如认知法、义框架理论、句法理论、认知义学等分支理论,分别从词、词组、句子、篇等层面分析汉英翻译的认知特征,在...

  • 对比分析与华教学

    钟荣富著2009 年出版227 页ISBN:9570918595

  • 同题对比佳作选

    陈刚等编2009 年出版278 页ISBN:9787807069812

    本丛书是反映学生对传统文化的认识,提高学生对学习传统文化的兴趣。

学科分类
出版时间
返回顶部