当前位置:首页 > 名称

大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0206秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新汉英翻译教程 新编汉英 英汉口译教程 实用大学英语教程cet eda技术实用教程

  • A HANDBOOK OF CHINESECULTURAL TERMS 中华文化语汇翻译 【外文】

    DR.GAO WANLONG MRS.WANG AIQIN DR.FRANCES WEIGHTMAN2012 年出版284 页ISBN:1466920065

  • 双语译林·壹力文库 里柯克幽默小品选 汉英对照 【语言文字】

    (加)里柯克著2012 年出版260 页ISBN:9787544726429

    本书收录了许多里柯克脍炙人口的幽默作品。通过幽默与讽刺艺术地表现了人生的种种尴尬、痛苦和悲哀,怀着悲天悯人之情嘲讽了人类众多人性弱点,在针砭人类社会的不平等同时,也向人类的同情心、仁爱精神等发出了...

  • 博采经典双语典藏 夜莺与玫瑰 汉英对照 【语言文字】

    (英)王尔德著;林徽因译2012 年出版211 页ISBN:9787543070004

    本书是是王尔德所著的童话作品经典选集,共收录了他的《夜莺与玫瑰》、《幸福王子》、《巨人的花园》、《忠实的朋友》、《驰名的火箭》和《星孩儿》七部脍炙人口的经典作品。这些作品,由民国时期著名的大才女...

  • 2013考研英语主观题40分攻略翻译与写作 【语言文字】

    郭崇兴主编2012 年出版363 页ISBN:9787512407268

    本书严格按照最新考研英语大纲英语(一)编写而成,对考研英语主观题翻译与写作进行了详尽的剖析,并且详解细剖历年真题。适合广大考生复习考研英语主观题使用。...

  • 论词之意境及其在翻译中的重构 【文学】

    吴珺如编2012 年出版331 页ISBN:9787544627535

    本书选取“词”这一特殊文类作为研究对象,结合中国古典哲学与文艺美学思想、西方文艺美学思想以及中西翻译理论,对词的意境进行全面深入的探讨,通过对已有译本的实证研究,试图提出一种适合中国古典诗词的翻译模...

  • 常用中草药显微结构鉴别彩色图谱 汉英对照 【医药卫生】

    王桂芹,王玉良主编2012 年出版215 页ISBN:9787565004711

    本书是一部介绍常用中药材显微结构鉴别特征的专著。书中内容以突出鉴别药用植物的药用部位显微结构特征为宗旨,对近100种药用植物的药用部位进行了组织结构研究,并制成彩色图谱,使之成为一本对中药材进行真伪...

  • 翻译美学导论 第2版 【语言文字】

    刘宓庆著2012 年出版308 页ISBN:9787500132592

    本书是刘宓庆翻译论著全集之一。本书从翻译既有科学性又有艺术性的观点出发,探讨了译学的美学渊源、翻译的审美客体、翻译的审美主体、翻译审美意识系统、翻译艺术创造的基础层级、翻译艺术创造的综合层级、...

  • 中国红读图时代 中国名塔 汉英对照 【历史地理】

    北京读图时代文化发展有限公司编2012 年出版160 页ISBN:9787546131443

    塔是佛教的产物,随着佛教在中国的传播,众多形态各异的塔也出现了。本书追溯了塔的起源和发展的历程,从塔的建筑结构、功能上对各种塔进行了分类,并选取了中国境内颇具特色的名塔,从建筑特色、人文内涵等方面详细...

  • 英语专业八级全攻略 翻译与写作 【语言文字】

    王文主审;廖道胜主编2012 年出版138 页ISBN:9787510045400

    本书主要由两大板块构成:历年真题讲解板块和黄金预测板块。每部分详细解剖历年真题翻译与写作部分,通过真题发现考点,把握趋势。讲练结合。目的使考生通过练习,再加上对考试命题的了解,真正做到能力与分数的双重...

学科分类
返回顶部