大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0178秒)
为您推荐: 中国诗歌艺术研究 现代汉语常用成语的语义认知研究 社会正义认知基础与现状研究 哈尼族疾病认知与治疗实践的医学人类学研究 英语形义关系流变与认知研究 传统中国画颜料的研究
-
-
-
非物质文化遗产在中国 中英对照 【文化科学教育体育】
中国非遗项目编写组编著2017 年出版162 页ISBN:9787561943489非物质文化遗产(以下简称“非遗”)的界定和评选作为在世界范围内保护人类文化多样性的一种实践,得到了国际社会的广泛关注。然而它们中的绝大多数并不为普通人所了解,特别是不同文化背景的国外读者更难理解中国...
-
你很特别 中英双语典藏版 【文学】
(美)陆可铎(MaxLucado)著;(美)马第尼斯(SergioMartinez)绘;郭恩惠,丘慧文译2017 年出版31 页ISBN:9787506097154微美克人是一群小木头人。他们都是木匠伊莱雕刻成的。每一个微美克人都长得不一样。微美克人每天只干一件事,就是给别人贴贴纸。木头人胖哥被贴了满身的灰点贴纸,觉得自己一无是处,自卑自怜,不敢出门。这世界告...
-
俄罗斯诗歌太阳与白夜 从普希金到阿赫玛托娃 下 【语言文字】
王福祥著2017 年出版437 页ISBN:9787513594813《俄罗斯诗歌太阳与白夜:从普希金到阿赫玛托娃(下)》是学习和了解俄罗斯诗歌的阅读课本。收录叶赛宁、索洛古勃、马雅可夫斯基、沃罗申、别雷、谢维里亚宁、茨维塔耶娃、巴尔蒙特、列别杰夫-库奇马、帕斯捷尔...
-
辜鸿铭英译经典 《大学》《中庸》 中英双语评述本 【哲学宗教】
辜鸿铭译;王京涛注2017 年出版326 页ISBN:9787101119176《中庸》为儒家基本经典,出自《小戴礼记》,旧传为子思所作。1898年,辜鸿铭开始翻译儒家经典,首先翻译的就是《论语》。后面又陆续翻译了《大学》和《中庸》。辜鸿铭采用释译法,以一个受过教育的英国人的角度,将.....
-
中国传统 经典与解释 诗说 【文学】
廖平著;潘林校注2017 年出版186 页ISBN:9787567567115廖平《诗》学思想是其经学体系的重要组成部分。本书收录了《四益诗说》、《诗经经释》等共八种《诗》学文献,以类命名,故曰《诗说》。针对难解语词、人物职官、典章制度、重要事件等作简明注释,并尽量注明引文...
-
鸟!鸟!鸟! 谁长翅膀和羽毛 中英双语 1-6岁 【文学】
(英)尼古拉·戴维斯,(英)阿比·卡梅伦绘;孙莉译2017 年出版30 页ISBN:9787545529241本书是一本内容经典、绘画精美的绘本类图书。翻开本书,小读者将跟随作者爬上高高的大树,欣赏大大小小的鸟儿,收获自然之美。本书充满亮丽的色彩,并且用押韵的散文诗的形式,中英文对照,将一个五彩斑斓又妙趣横生.....
-
-
