当前位置:首页 > 名称

大约有79,591项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3729秒)

为您推荐: 翻译硕士mti英语翻译基础真题解析与习题详解第七版 翻译 科技翻译 文学翻译 奈达翻译 实用汉英翻译教程

  • BASICS OF TRANSLATION STUDIES=翻译研究基础

    Cay Dollerup著2009 年出版258 页ISBN:7544602433

  • 翻译基础十二讲

    周劲松著2016 年出版178 页ISBN:9787564740856

    本书主要内容包括被动语态的翻译,否定句的翻译,名词性从句的翻译,状语从句的翻译,增译法和减译法,具体译法和抽象译法等翻译知识的介绍。本书翻译实例较多,针对性和实用性较强,适合高校学生学习、使用且能提高......

  • 日语专业翻译教程 基础口译

    叶荣鼎编著2012 年出版179 页ISBN:9787533754198

    本书针对具有一定日语水平、希望从事日语翻译工作的学生而作,对入门级口译的要求和标准以及方法进行了较为全面的介绍,内容新、方法实用,具有很强的指导意义。...

  • 计算机辅助翻译基础

    唐旭日,张际标著2017 年出版113 页ISBN:9787307192867

    本书旨在介绍如何借助信息、技术来优化人工翻译过程,以提供更好、更快的翻译服务。本书详细介绍了计算机翻译的过程、应用模式、管理体系、检测工具等,设计了根据层次不同而相配套的使用方式及其中需要注意的...

  • 汉法翻译基础教程

    邱寅晨编2012 年出版228 页ISBN:9787513517645

    本书主要介绍汉法翻译技能的训练方法,主要面对法语专业本科高年级学生以及法语和翻译专业研究生,也可供关注翻译理论与实践的教师参考。全书的脉络和内容直接取材于师生之间的真实互动,收录教师在学生课堂练习...

  • 实用翻译基础教程

    刘晓民,刘金龙主编2010 年出版300 页ISBN:9787562828761

    本教材主要讲述英汉和汉英翻译基础知识,重在翻译转换的单位和基础层次研究,侧重实用翻译研究,尤其侧重翻译的技能、科技、应用文体的翻译研究。根据我校的实际情况量身打造的一部实用性翻译教材,所以内容侧重...

  • 汉英翻译基础教程

    冯庆华,陈科芳主编2008 年出版373 页ISBN:9787040244557

    本书目的是帮助学生系统掌握翻译基本理论及基础知识,初步了解汉英两种语言在语法、词汇、及修辞方面的异同,初步掌握汉译英的基本技巧和技能,使译文符合英语语语法修辞规则、语句通顺、语义准确、忠实于原文的...

  • 英汉翻译基础教程

    方梦之编著2005 年出版274 页ISBN:750011396X

    本书内容包括:翻译目的、 翻译主体、译者的职业素养,英汉语言文化对比,英汉句法结构对比,语言学与翻译,逻辑与翻译,修辞与翻译,文体与翻译翻译单位,译品的类型,人名、地名与术语,语境与选词,词义引申,......

  • 基础影视翻译与研究

    杜志峰编2013 年出版298 页ISBN:9787308109383

    本书旨在从指导翻译实践的基础上,进一步介绍跨文化研究对于影视翻译的积极作用。除了系统地介绍影视翻译技巧外,还会介绍在不同影视作品中体现的各种文化信息。附录还会附上一些特殊影视作品的专用词汇表,如罪...

返回顶部