当前位置:首页 > 名称

大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0225秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新汉英翻译教程 新编汉英 英汉口译教程 实用大学英语教程cet eda技术实用教程

  • 新编实用英语(第2版)听力教程教师参考书 4 【语言文字】

    《新编实用英语》教材编写组编2009 年出版112 页ISBN:9787040241488

    第一版《新编实用英语》既坚持了《实用英语》的优点,又全面更新:新内容,新体系,新观念,新要求。该系列教材严格按照《基本要求》编写,加强对应用文等实用文体阅读能力的培养,将英语应用能力的训练具体体现于实......

  • 翻译编辑谈翻译 【语言文字】

    李景端著2009 年出版294 页ISBN:9787535155597

    现有翻译的图书,多是从翻译学的角度,讲翻译理论和文字转换的技巧,内容上比较深奥、难懂,通常只限于专业人士阅读。本书作者从事翻译出版工作三十多年,曾以切身的经历,从编辑出版的视角,发表过上百篇涉及翻译出......

  • 浙籍翻译翻译艺术 【语言文字】

    吴笛著2009 年出版305 页ISBN:9787308064873

    本书是“江南文化研究 ”丛书之一,是研究浙江籍翻译家的翻译艺术的专著,浙江是翻译家出产大省,历史上名家众多。

  • 文学翻译批评概论 从文学批评到翻译教学 【文学】

    王宏印著2009 年出版243 页ISBN:9787300100203

    本书是针对翻译专业学生的一本关于文学翻译理论的教材。

  • 翻译翻译之存在 【语言文字】

    冯文坤著2009 年出版430 页ISBN:9787220077425

    本书主张用“翻译的生存本体论”来领会和揭示翻译存在的意义。它认为,翻译研究不是要维护译文忠实于原文的存在样子,而是要集中研究作为实施翻译行为的译者和在具体情景中引发翻译行为的译者主体,它主张,原语一...

  • 翻译伦理 韦努蒂翻译思想研究 【语言文字】

    张景华著2009 年出版234 页ISBN:9787313060112

    本书主要针对目前国内将韦努蒂的翻译理论作为解构主义的单一视角,对其翻译理论进行了全面系统的分析。在深入分析差异性伦理的哲学基础上,探寻韦努蒂如何将差异性作为翻译的价值基础,并将差异性伦理“理论化”...

  • 普通话实用教程 【语言文字】

    李永斌编著2009 年出版210 页ISBN:9787303100569

    本书以实用为原则编写,适用于高职高专和本科院校学生及学习和训练普通话的各类人群。内容根据普通话语音训练的主要方面分30课进行,每课均安排有词语、短文、诗歌、绕口令、普通话常识等几个部分,其核心是词语...

  • 英汉·汉英密封技术词汇 【其他书籍】

    王向农,励杏鹤主编2009 年出版540 页ISBN:

  • 灵隐寺 汉英对照 【其他书籍】

    释木鱼2009 年出版0 页ISBN:

  • 园林史话 汉英对照 【历史地理】

    《中华文明史话》编委会编译2009 年出版188 页ISBN:9787500080565

    本书通俗生动地叙述了中国园林的发生和历代发展演变情况。

学科分类
返回顶部