当前位置:首页 > 名称

大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0342秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新德汉翻译教程 新德汉翻译教程第二版 新编汉英 英汉口译教程 新日本语教程

  • 当代国外翻译理论导读 【语言文字】

    谢天振主编2008 年出版601 页ISBN:9787310028306

    本书系我社“高等院校翻译专业必读系列”丛书中的一种,以国内翻译学界,特别是出入侧门的青年学子译介国外翻译学理论的目的。着眼于国外翻译学理论发展的渊源及其在当代的演进动态,在对目前仍很活跃的各个翻译...

  • 1972年国际集装箱安全公约 汉英对照 1996年修订本 【交通运输】

    中国人民解放军海军司令部航海保证部编2008 年出版69 页ISBN:9787802246959

    本书记述了在集装箱的装卸、堆放和运输过程中,高度保障人身安全的需要并便利集装箱国际运输的必要性,提出有关集装箱结构上的要求,以保证在正常营运中集装箱的装卸、堆码和运输的安全达成的协议。...

  • 精神分裂症及其他精神性疾病的中西医治疗 汉英对照 【医药卫生】

    陈绍华编著2008 年出版267 页ISBN:9787811210651

    本书以汉英对照形式,分10章介绍精神分裂症等精神性疾病的发病概括、发病原理,以及中西医治疗,其中对中医(尤其是针灸)治疗此类疾病的历史、原理与疗效,作了比较详细的回顾与介绍。...

  • 学生实用英汉·汉英词典:最 【语言文字】

    严明主编;牛春明,胡中华,郭佳副主编2008 年出版982 页ISBN:9787807625391

    本书适用于中学生及大学非英语专业一二年级学生。本词典英汉部分收词近5,000条,一般词汇仅给出基本词义和基本的拼读方式,对于常用词汇则给出其最重要的短语和派生词。汉英部分收录字头2,400余个,词条的释义尽量...

  • 语用学大是非和语用翻译学之路 【语言文字】

    侯国金著2008 年出版606 页ISBN:9787561441350

    本书旨在宏观上开拓走向建立“语用翻译学”的道路,具体地说,把语用学研究中的成果和有关讨论应用于翻译理论和实践,其主要突破点是发展典型标记理论为“语用标记价值假说”。本书适合语言教学、语言研究、语义...

  • 登场的译者 英若诚戏剧翻译系统研究 【文学】

    任晓霏著2008 年出版290 页ISBN:9787500476085

    本书作者采取比较研究的方法,主要研究英若诚戏剧翻译的主要作品及及翻译特点,主要内容包括系统范式下的英若诚戏剧翻译研究、文本选材的宏观视野、英若诚戏剧翻译理论的整体观、英若诚戏剧翻译的戏剧文体学分...

  • 大学英语四位一体学习 攻阅读 练翻译 学句型 记单词 【语言文字】

    杨廷君,李跃平主编2008 年出版365 页ISBN:9787118057652

    本书选用50篇阅读理解文章。通过“阅读测试”、“翻译演练”、“写作句型”和“单词速记”4个栏目对英语学习进行了全方位透视。

  • 淘金高阶:英语专业8级翻译点睛(题解+表达) 【语言文字】

    刘绍龙主编;孙生茂,许国副主编;王柳琪,王丽娜,欧慧,章琦编者2008 年出版207 页ISBN:9787506293792

    本书是针对英语专业8级考试的翻译单项训练,分英译汉、汉译英和综合预测题三大部分。英译汉和英译汉部分都针对历年真题中考生的常见错误,提出了相应的解决办法,同时各提供训练50篇,其后的解说针对考题中的难句...

  • 土耳其语翻译实践 【语言文字】

    刘钊,李智育编写2008 年出版316 页ISBN:7560074928

    《土耳其语翻译实践》是供学土耳其语的初级学生使用的翻译教材,全书331页,共分四个部分:对照讲解、对照分析、实用参考、参考译文。其中,“第一篇 对照讲解”包括14课,既有实例,又有翻译理论指导,共142页;“第二......

  • 汉英言语反讽的形式与功能:一项基于电视辩论语料的语用研究 【语言文字】

    姚俊著2008 年出版241 页ISBN:9787561441046

    本书主要考察汉语和美语在言语反讽的使用上呈现出的异同,具体研究以电视辩论节目用语为语料,探讨两种语言在反讽的语用语言暗示上表现出的异同以及各语言倾向的应答反讽的方式,分析了因为使用上的不同而体现的...

返回顶部