当前位置:首页 > 名称
大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0217秒)
为您推荐: 跨文化的语言传通 汉语二语习得与教学 二语习得新发展研究 对外汉语教学与文化 中国传统文化与对外汉语教学 跨文化交际与第二语言教学 汉语话题链 篇章分析与语言教学中的应用
-
-
大学英语教学中的文化教学 【语言文字】
朱家科编著2009 年出版186 页ISBN:9787560953885本书在对文化及文化教学给出了清晰界定的基础上,分析了当前英语文化教学的整体状况,反复强调了文化教学的重要性,并通过实证研究对其进行了论证。...
-
汉语释义元语言理论与应用研究 【语言文字】
安华林等著2009 年出版334 页ISBN:9787807308300本书是对汉语释义元语言进行全面研究的专著,既有理论探讨,也有应用研究,重点放在汉语语文辞书的实践研究方面。
-
原创的焦虑 语言、文学、文化研究的多元途径 【文化科学教育体育】
顾明栋编著2009 年出版331 页ISBN:9787305063763本书一共分为五个部分,每个部分三篇文章,一共十五章,涉及不同的学科理论和研究方法,诸如哲学,美学,社会学,心理学,精神分析学,语言学,符号学,人类学,以及文学批评领域的形式主义,结构主义,解构主义,女......
-
中国学生语用能力的习得研究 【语言文字】
段玲俐著2009 年出版265 页ISBN:7229012082本书介绍了对外语学习者来说怎样使用目标语做事,怎样在不同的语境、活动和社会关系中使用目标语进行交际活动。语用能力的习得研究是语际语用学和二语习得的结合研究。...
-
英语前置句法结构习得中的语用制约 【语言文字】
尹洪山著2009 年出版217 页ISBN:9787810974271本书旨在研究中国英语学习者前置句法习得中的语用制约,并报告了三个实验的研究结果,从句法和语用的接口层面提示了二语学习者习得英语非典型语序的特点和规律。...
-
-
-
法律语言翻译的文化制约 【语言文字】
马莉著2009 年出版182 页ISBN:9787503698248本书选题从法律语言翻译的角度论述,属于新兴的法学研究领域。为实现法律文本翻译的严谨性和准确性,本书不仅从词法和句法两个层面详细分析了中外法律语言特点的差异,并在语言和文化两个层面探讨了法律文本的翻...
-
