当前位置:首页 > 名称

大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0219秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新德汉翻译教程 新德汉翻译教程第二版 新编汉英 英汉口译教程 新日本语教程

  • 高考古汉语知识及翻译考点专练 【文化科学教育体育】

    孙长江主编2005 年出版316 页ISBN:7531645637

    本书对古汉语知识进行了系统的梳理、分类;对高中生具有指导作用。

  • 考博英语翻译及写作真题解析与强化练习 【其他书籍】

    金圣才主编2005 年出版0 页ISBN:

  • 汉英对照独穴针灸疗法 【医药卫生】

    刘昭,周晨华著译2005 年出版391 页ISBN:711706580X

    本书分总论、临床医案两部分。总论部分详细阐明了独穴针灸疗法的理论及其所特有的学术特色。临床医案部分所选医案均为作者验案,展示了独穴针灸疗法在“理、法、方、技”上的学术特色。读者对象:国内外临床医...

  • 英汉汉英出版印刷词典 【文化科学教育体育】

    吴希曾主编;丁一,许季鸿,沈国芬副主编2005 年出版533 页ISBN:7500113021

    本书以出版、印刷领域经常使用的专业词汇为主,结合我公司多年来在翻译中积累的丰富资料,并尽可能多地纳入词、难词。本词典共收录英汉词条近万条,汉英词条万余条,内容包括编辑、出版、印刷、发行、版权等各个...

  • 翻译研究的社会符号学视角 【语言文字】

    李明著2005 年出版234 页ISBN:7307044927

    本书主要从皮尔士所划分的三种符号和莫里斯所区分的符号的三种意义入手对翻译进行了探讨。

  • 文学翻译与语义认知 【其他书籍】

    华著2005 年出版265 页ISBN:7211051094

    本书内容:1、通过文学翻译中的实证考查探讨认知语义学范畴及其模糊性。2、从词语演变和词义联想生存环境、宗教信仰和历史典故等方面探讨文化差异对翻译的影响。3、从哲学的视角探讨认知语义范畴和意义模糊...

  • 实用英语翻译 【语言文字】

    江峰,丁丽军主编2005 年出版236 页ISBN:7121008378

    本书共分笔译和口译两个部分,分节讲述笔译和口译的各种技巧。为了便于教学和学生自学,各章节均附有练习。通过对这门课程的学习,学生可以掌握基本的英语笔译的规则和口译的技巧,提高学生的语言实际运用能力和应...

  • B级考试专项突破 翻译与写作500训 【语言文字】

    陈永庆,赵德艳主编2005 年出版279 页ISBN:7561128215

  • 如何翻译英语报刊经济文章 【语言文字】

    王恩冕编著2005 年出版200 页ISBN:7810785001

    本书实战示例和练习所用的原文均选自近两年英美国家知名报刊。内容主要为当前各国经济发展和企业管理的报道与分析。通过本书的学习,读者能进一步提高翻译实战能力,积累翻译实际经验。...

  • 汉英对照唐诗绝句150首 插图本 Illustrated edition 【文学】

    陈君朴编译2005 年出版334 页ISBN:7810588990

    本书精选唐诗绝句150首,加以英译。学生读者不但可以欣赏唐诗绝句,还可以对照翻译学习英语。

返回顶部