当前位置:首页 > 名称

大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0194秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新德汉翻译教程 新德汉翻译教程第二版 新编汉英 英汉口译教程 新日本语教程

  • 幽默童谣 汉英对照 【语言文字】

    (美)帕姆·康恩·比尔,(美)苏珊·哈根·尼普编著;(美)南茜·斯彭斯·克莱因绘;朱文君译2014 年出版63 页ISBN:9787500139423

    这套书囊括英文经典儿歌歌曲,内容丰富,分类清晰。 音乐动听,层次分明。在美国风行几十年,家喻户晓,路边小店都有售。Wee Sing精心选曲,目的在于培养孩子的认知、体格和社交技能。通过歌曲、童谣、韵律诗,以及亲子....

  • 英汉·汉英闻与传播词汇手册 【文化科学教育体育】

    黄欣,赵秀华,杨丽丽编2014 年出版186 页ISBN:9787544634755

    外教社英汉汉英百科词汇手册系列之一。英汉汉英部分各收词约7300条。涵盖闻理论、闻史、闻业务、闻事业经营管理、传播学等学科基本词汇。本系列词汇手册可供英语学习者及相关专业人员了解和熟悉专...

  • 童谣游戏 汉英对照 【语言文字】

    (美)帕姆·康恩·比尔,(美)苏珊·哈根·尼普编著;(美)南茜·斯彭斯·克莱因绘;郭学娟译2014 年出版63 页ISBN:9787500139386

    这套书囊括英文经典儿歌歌曲,内容丰富,分类清晰。 音乐动听,层次分明。在美国风行几十年,家喻户晓,路边小店都有售。Wee Sing精心选曲,目的在于培养孩子的认知、体格和社交技能。通过歌曲、童谣、韵律诗,以及亲子....

  • 瑶族民歌选译 汉英对照 【文学】

    颜健生译2014 年出版98 页ISBN:9787560999982

    本书选取了具有民族风味的瑶族民歌进行英译,全书分两大部分,第一部分为原生态瑶族山歌如敬烟歌、敬茶歌、叹屋歌、入村寨歌、猜猜歌、互换礼物歌等;第二部分为瑶族历史民歌如族源歌、迁徙歌、盘王歌、创世歌等...

  • 希腊罗马故事 汉英对照 【语言文字】

    赖世雄编著2014 年出版160 页ISBN:9787119089997

    本书精心挑选收录了希腊和罗马神话故事中的古希腊的故事(5篇)、伊索寓言(9篇)、《阿波罗与海辛瑟斯》、《赫拉和艾奥》、《卡利斯托》、《忘恩负义的鳄鱼》、《奥德修斯历险记》等精彩故事。附中文翻译,读者可自...

  • 走进电影院 汉英对照 【语言文字】

    金利主编;杨云云,高楠楠,谭若辰副主编2014 年出版226 页ISBN:9787561848937

    看电影学英文可以将娱乐与英语学习结合起来,既能提高对电影的欣赏品位,又能调动学习英语的兴趣和缓解学习压力。本书精选了33部电影中的部分精彩对白,并有电影背景的简单介绍。学习本书可增强英语语感,纠正英语...

  • 论建筑 汉英对照 【工业技术】

    (芬)皮罗宁,方海,东方檀编2014 年出版265 页ISBN:9787512337725

    本书原著由芬兰建筑大师埃萨·皮罗宁在其近50年的设计生涯中收录而成,多为其与当今众多建筑大师直接对话的结晶,曾出版的英文与芬兰语版广受赞誉,成为西方建筑师的必备手册。后经重改编,增补内容、创形式,形...

  • 国家图书馆藏鲁迅未刊翻译手稿 5 【文学】

    国家图书馆编2014 年出版142 页ISBN:7501354245

  • 文学翻译风格论 【文学】

    王平著2014 年出版351 页ISBN:9787564725983

    翻译是艺术的再创造,译者通过译语再现原作的艺术价值。文学作品的艺术价值包含思想情感、艺术形象、审美意境、语言风格等要素,其中风格是作品艺术价值的集中体现。译者要再现原作艺术价值,其最高层次就是再现...

  • 交通导视 汉英对照 【交通运输】

    (英)托尼·霍华德编;常文沁译2014 年出版239 页ISBN:9787538185850

    交通空间是连接出行起始和终点的过程空间,是为乘客出行所提供的服务场所。《交通导视》这本中英双语图书向读者展示了众多国际顶级设计机构的典范之作,涵盖了机场、火车站、地铁站、巴士站、码头、停车场和街...

返回顶部