当前位置:首页 > 名称

大约有4,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0200秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新德汉翻译教程 新德汉翻译教程第二版 新编汉英 英汉口译教程 新日本语教程

  • 汉英-英汉医学英语构词法辞典 【医药卫生】

    李照国等主编2004 年出版703 页ISBN:781010733X

    本书分汉英-英汉两部分,根据医学英语词干、前缀及后缀的构词规则对医学英语词汇进行分析、归纳,并注明了这些医学英语词干、前缀及后缀的出处。...

  • 欧美现代派文学讲稿及翻译作品 【文学】

    罗治华编著2004 年出版534 页ISBN:

  • 汉英中医学词典 【医药卫生】

    刘伟,崔珂主编2004 年出版438 页ISBN:7810912593

    本词典由中医专家与长期从事中医文献英译工作的中医院校英语专家共同研究、编译而成。该词典收入常用中医专业术语8500余条,并以阴阳五行、脏腑、气血、经络、身体部位、针灸等18种术语分类排列。附录中附有...

  • 汉英中医药词汇精要 【医药卫生】

    汪文娟,孙维峰主编2004 年出版177 页ISBN:7543922967

    本书汇集中医药词汇达933余条,概括了中医基础学,中医诊断学,中医学,方剂学,针灸学,推拿学,气功学及临床各科的常用词汇。对收编的中草药名均以汉、英、拉丁文三种形式给出。...

  • 译者的隐身 一部翻译 【语言文字】

    (美)劳伦斯·韦努蒂(Lawrence Venuti)著2004 年出版353 页ISBN:7810952382

    本书是一本翻译理论学术专著,主要论述解构主义翻译思想。

  • 视角 阐释 文化 文学翻译翻译理论 【文学】

    孙艺风著2004 年出版301 页ISBN:7302088071

    本书的主要目的是就文学翻译的本质进行探索,较为系统地梳理分析最近亚洲翻译理论与文学翻译有关的部分。并以此为切入点,与之展开对话,构建和发展某些相关理论,旨在更清晰深入的认识和把握翻译活动的本质。尤其...

  • 汉英环境科学与工程词汇 【环境安全】

    周培疆等主编2004 年出版937 页ISBN:7030115317

    本书共收录环境科学与工程各分支学科专业词汇约8万条,书后附有环境科学与工程的国际性及地方性组织和学术机构名称、环境科学与工程的国际性学术刊物名称。...

  • 汉英英汉珠宝、玉石、奇石辞典 【工业技术】

    张庆麟编2004 年出版826 页ISBN:756082157X

    改革开放以来,我国的珠宝首饰业有了十分迅速而蓬勃的发展。珠宝首饰店、加工厂如雨后春笋般在各地不断增加,并吸引着越来越多广大民众的兴趣。为查阅的方便,笔者选择分门别类按宝石品种编排的方式编写。...

  • 汉英光学与光通信词汇 【工业技术】

    程希望等编2004 年出版1126 页ISBN:703013785x

    本书收集了经典光学和非经典光学、光与物质和物质各种运动形态的相互作用、光学与光子学技术和工程及光通信方面的词汇约8万多条。并对所收词条进行了系统梳理、审订。...

  • 汉英对照蒙学精品 第2分册 【语言文字】

    郭著章编译2004 年出版159 页ISBN:7307040999

    本书为汉英对照的汉语读物,包括三篇:三字经、醒世要言、千字文。每篇又包括原文、今译、简注和评介等5项内容。

返回顶部