大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0202秒)
为您推荐: 新德汉翻译教程第二版 新汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 新日本语教程 新经典日语教程 新标准商务英语综合教程
-
-
-
-
全国高等院校商务翻译精品系列教材 商务英汉翻译 本科 【语言文字】
常玉田著2012 年出版328 页ISBN:9787566302533本书面向本科阶段的英译汉,其特征之一是列举了学生的错误,并就考试做解释。
-
翻译的成色 翻译的技术含量与尺度研究 【语言文字】
黄少政,华云著2012 年出版374 页ISBN:9787549528295本书就翻译的技术含量及尺度进行了富有价值的探讨。全书共分为“理论研究”“英译汉译例”“汉译英译例”等部分进行分析,论述中通过经典文学作品和演讲作品翻译的案例,提炼出翻译过程中词法、句法的标准和技...
-
翻译与翻译研究概论 认知·视角·课题 【语言文字】
谭载喜著2012 年出版336 页ISBN:9787500133827本书系”中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材”之一,展示了国内外翻译研究领域的最新理论研究,对如何认知翻译和翻译学的本质特性、如何运用各种理论视角展开研究、如何进行翻译教学领域的研究、以及如何在...
-
翻译模因论 翻译理论中的思想传播 【语言文字】
AndrewChesterman著2012 年出版221 页ISBN:9787544626996本书利用模因这一创新概念,将不同历史时期的重要翻译理论和翻译思想贯穿起来,对翻译规范和策略进行描述性研究,把各阶段的翻译研究做了整合,建立了系统的翻译理论框架。...
-
多维视域下翻译转换能力发展与翻译教学对策研究 【语言文字】
金萍著2012 年出版274 页ISBN:9787300146652本书从理论上探讨了翻译转换能力的内涵,运用实证研究的方法考察了翻译专业学生的翻译转换能力现状,提出了提高学生翻译转换能力的教学策略, 内容新颖,具有独创性和一定的实用价值,对于翻译专业人才的培养具有现....
-
翻译工作坊·汉英时政翻译 【语言文字】
贾文波著2012 年出版368 页ISBN:9787500132578本书根据《翻译硕士专业学位设置方案》编写,详解时政类汉译英过程中遇到的难点、疑点与心得,涉及翻译技巧、原文理解、遣词造句和谋篇布局,原文短小精悍、生动鲜活,解析一语中的、实战性强,主要定位为MTI学生翻...
-
大学本科翻译研究型系列读本 科技英语翻译读本 【语言文字】
杨文秀主编;荣邦春,彭艳,王卫平副主编2012 年出版322 页ISBN:9787305098352本书贯彻了理论结合实践的翻译教学理念,既注重学生的翻译实践能力,也注重培养学生的学术研究能力。本书分为理论和实践两篇,理论篇各章由导论、选文、延伸阅读、问题与思考组成,实践篇增加了例文及评析这一部分...