当前位置:首页 > 名称
大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0303秒)
为您推荐: 跨文化的语言传通 汉语二语习得与教学 二语习得新发展研究 论对外汉语教学的文化定位 对外汉语教学与文化 中国传统文化与对外汉语教学 跨文化交际与第二语言教学
-
-
-
英汉语言对比分析与翻译 【语言文字】
梅明玉著2017 年出版193 页ISBN:9787308173681本书先将英汉两种语言进行对比,以相关语言研究理论为基础,对二者的词语结构、句子特征、逻辑关系等因素进行分析;后以指导翻译为目的,进一步研究二者的语码转化、语言冗余度、文化表达等,以此来分析成语翻译、公...
-
-
-
引进·结合·创新 现代语言学理论与中国语言学研究 【语言文字】
陈平著2017 年出版236 页ISBN:9787100139816现代语言学理论与中国语言学的关系,是我国语言学研究历久弥新的话题。本书是《陈平语言学文选》丛书的第二卷,所收10篇论文从各个角度对这方面的有关内容作全面的探讨。书中指出,引进、结合、创新是现代语言学...
-
湘西汉语方言音韵研究 【语言文字】
邹晓玲著2017 年出版273 页ISBN:9787520308106湘西地处湘鄂渝黔四省市交接处,既是方言交界地带,又是一个多民族、多语言、多方言共存、接触和交融地区,语言和方言情况相当丰富,堪称语言研究的一块宝地。《湘西汉语方言音韵研究》突破以往研究只注重某时某地...
-
英译汉视角下汉语无标记被动句研究 【语言文字】
邹丽玲著2017 年出版164 页ISBN:9787310054923本书选取有代表性的语法关系——被动关系,探讨英语中有形态标记的被动句对译为汉语的无标记被动句的规律。英、汉语言属于不同的语言体系,在句法结构、语义、语用方面都表现出鲜明的自身特点。英语的语法特征...
-
诗学和意识形态视域内伊格尔顿文化批评作品在中国的翻译重写 【文学】
王玉峰著2017 年出版182 页ISBN:9787307185975本书在译介学视域内以“意识形态”和“诗学”为经,以文化误读、语义背反、副文本、译者和读者接受等考察对象为纬,对伊格尔顿系列汉译作品在英汉两种文化下进行了系统研究。在意识形态方面,主要考察了意识形态...
-
