当前位置:首页 > 名称

大约有23,861项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1513秒)

为您推荐: 英汉互译 英汉互译视译教程 英汉 旅游 旅游指南 旅游管理信息系统

  • 新编大学英语英汉互译实用教程

    夏增亮编著2016 年出版431 页ISBN:9787226049228

    该选题是一部语言学教材。主要介绍了英汉互译的基础理论知识,并对英、汉两种语言和文化进行了对比,以大量的实例介绍了翻译的基本技能,并以由浅入深、由易到难的方式从词、句、篇三个层次介绍了英、汉互译中的...

  • 英汉互译语感译技多层次

    麦绍文编著2009 年出版293 页ISBN:9787562331797

    翻译是学好一门外语的基本和必要的条件,而培养语感、训练思维又是英汉翻译的关键。作者从英语翻译的基础、理解、表达和综合几个方面,深入分析了学习英语从感性和理性的角度开展的重要性,为读者引导一条英语学...

  • 新思维英汉互译教程

    张万防,张亮平,翟长红主编2014 年出版281 页ISBN:9787560995472

    本教程对英汉两种语言,中西方文化和英汉民族思维的差异进行了对比研究,能够让学习者更好地认识两种语言的结构与差异。本书先从翻译的定义入手,探究翻译的本质,从而讨论翻译标准以及译者应该具备的能力。在此基...

  • 英汉互译

    李成明编著2013 年出版280 页ISBN:9787564146276

    英汉互译》是一本中级翻译教程,从英汉语言对比的角度讨论了词、句和语篇及文体的结构形式及翻译技巧。本书共分5章。第一章为概论,主要讲述了翻译的性质和标准;第二章从语言对比的角度探讨了同一思想内容如...

  • 英汉互译实践与技巧 第2版 教师用书

    许建平编著2005 年出版287 页ISBN:7302115265

    本书是配合《英汉互译实践与技巧》(第二版)的教师参考用书,旨在为任课教师提供必要的教学参考资料和详细的教学难点讲解分析,以便更好地组织课堂教学,抓住教学重点,提高教学效率。此书也可供选用该教材的翻译自.....

  • 21世纪大学英语英汉互译教程

    赵卫东主编2012 年出版237 页ISBN:9787309091236

    本书是专门为非英语专业本科生编写的翻译教材,旨在加强学生对汉英在语言文化等方面差异的了解,提高他们的翻译欣赏水平,以期对学生日后的翻译实践起到指导作用。本书由两部分构成:汉英差异与翻译、翻译实践。本...

  • 英汉互译教程

    颜林海编著2015 年出版348 页ISBN:9787030443076

    本书为英语专业必修课《英汉互译》而编写的教程。全书分为上中下三篇,共12章。上篇(1~4章)为翻译概论,是全书的理论指导思想,主要探讨英汉互译的理论基础、基本原理、英汉差异、翻译过程和翻译策略。中篇(5~11......

  • 实战交传 林超伦口译三部曲 英汉互译

    林超伦著2012 年出版226 页ISBN:9787500133759

    本书是林超伦博士担任英国外交部首席中文翻译多年经验的积累和精华。全书从实战出发,讲述了同声传译的注意事项和技能训练方法,视角高屋建瓴,方法切实可用,可供基础较好的英语/翻译专业本科生和英语/翻译专业研...

  • 医学英汉互译技巧与实践

    罗磊编著2004 年出版446 页ISBN:7801941829

    本书简明扼要地阐述了医学英汉互译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量医学译例,介绍了医学英汉互译的一系列常用方法和技巧,并介绍了医学文献计算机翻译的问题及对策。全书共分19章,在书后附有大量原...

  • 英汉互译实践与技巧 第2版

    许建平编著2003 年出版358 页ISBN:730207190X

    本书是为非英语专业研究生及已完成了大学英语基础阶段学习的同学编写的英汉互译教程,亦可供英语专业研究生、本科生选用。主要内容有:翻译技巧概论、翻译基本方法与技巧详解,不同文体体裁的翻译原则和方法,译文...

返回顶部