大约有181,323项符合查询结果项。(搜索耗时:0.4749秒)
为您推荐: 英歌舞 潮汕铁路 地方商绅 国家政权与近代潮汕社会 一看就懂得英语语法书 现代汉译英口译 英汉语篇衔接
-
涉外警务英语语篇的功能语言学研究
廖传风,莫廉,曾蕾等编著2007 年出版233 页ISBN:7306030078本书全面分析了涉外英语的语篇,让读者扫除专业术语障碍,帮助他们读懂各类涉外警务英语语篇的内容。
-
英汉语性别歧视现象的对比研究
王显志著2015 年出版221 页ISBN:9787309111576本书对英汉这两种分别代表东西方文化的语言文字进行对比研究,有助于深入认识语言的本质特征,解释东西方文化的深层结构。全面系统地研究英汉语言文字中的性别歧视现象,对比英汉语言文化的异同,认识语言文化,思维...
-
和而不同 安乐哲儒学典籍英译研究
谭晓丽著2012 年出版206 页ISBN:9787511712196本书从视角、态度和方法对安乐哲典籍英译成就、儒学关键词英译、儒学英译陈述方式、文本的诗性翻译等方面进行了研究。
-
西方文论与比较诗学研究文集 英、汉
汪洪章著2012 年出版279 页ISBN:9787309087352本书选收作者20年来在《外国文学研究》、《文艺理论研究》、《学海》、《复旦外国语言文学论丛》、《外国文艺·译文》、《复旦学报》(英文刊)等刊物公开发表的、具有代表性的中英文学术论文20余篇。全书分三...
-
-
汉诗英译的比较诗学研究
魏家海著2017 年出版364 页ISBN:9787520301442本书拟从新视角出发,主要运用中西比较诗学和比较文化理论,通过探讨汉学家的汉诗英译文本的美学、思维方式、翻译能力、翻译伦理、文化形象、文化传统、翻译批评方法等,研究汉学家在中国古典诗歌翻译中的地位和...
-
古诗词英译文化理论研究
顾正阳著2013 年出版398 页ISBN:9787118089202本书从古诗词中蕴含的佳人文化、忠孝文化、时令节气文化、节日文化和边疆文化五个层面展开,集中分析诗歌意境中蕴含的美学和文化因子对古诗词传译的影响,并在此基础上探索针对各种不同文化内容译者采用的翻译...
-
-
莫言小说方言词汇英译研究
韩娟2017 年出版188 页ISBN:9787564743277本书依据刘克强教授的莫言小说研究成果及葛浩文译本汉英平行语料库,采用平行语料库的研究方法,在对莫言十部主要小说中出现的山东方言词汇其英译进行系统地整理、归类的基础上,探究方言翻译的方法与策略,旨在为...
-
英汉语存现构式的认知对比研究
张珂著2009 年出版257 页ISBN:9787807453857本书以认知语言学中的图形——背景关系为理论框架,在真实语料分析的基础上,采用定量和定性相结合以及自上而下和自下而上的方法,从认知视角对英汉语存现构式进行了对比研究。...