当前位置:首页 > 名称

大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0073秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新汉英翻译教程 新编汉英 英汉口译教程 实用大学英语教程cet eda技术实用教程

  • 2020考研英语大趋势 历年真题完形+翻译+新题型精讲精练 【语言文字】

    商志2019 年出版449 页ISBN:9787512430006

  • 应用翻译研究 【语言文字】

    方梦之著2019 年出版373 页ISBN:9787544656900

    翻译原理、策略和技巧纳入同一个理论框架进行讨论,将译学发展路径和术语体系归结为一体三环,用宏中微三论统率翻译研究。修订版深化了宏观翻译理论体系与范畴,将翻译策略和翻译技巧的研究各扩大为三章,加强了...

  • 科技英语与科技翻译 【语言文字】

    周邦友主编2019 年出版187 页ISBN:9787566915474

    拟编教材内容涉及上篇:科技英语与下篇:科技翻译。上篇阐述科技英语(English for Science and Technology)的语言特质,包括与General English的差异比较、科技英语词汇特点、语法特点。下篇专论科技翻译(Translati...

  • 跨文化交际视域下的翻译教学 【语言文字】

    苏辛欣著2019 年出版95 页ISBN:9787206156489

    本书探讨了翻译教学与跨文化的关系,观察交际目的对语言使用的影响,讨论不同专业领域的语言使用特点及其翻译质量要求。这些讨论虽仍嫌肤浅,却对提高翻译质量和改进翻译教学有实质性意义。...

  • 双樟斋双语现代诗二百首 汉英对照 【文学】

    (美)宋德利译;王述尧著2019 年出版282 页ISBN:9787210112280

    本书系“北冥鱼”文库之一。本书从作者近几年所创作的现代诗中精选二百首,并请著名翻译家宋德利先生译成英语。书中所选作品以短诗为主,兼收长篇。书中所收诗歌注重的意境、哲思和语言的锤炼。书稿为汉英双语...

  • 当代翻译理论与实践新探 【语言文字】

    邱大平著2019 年出版246 页ISBN:9787307209107

    全书由十二章组成,主要围绕当代主流翻译理论、翻译研究热点问题与翻译实践进行了阐述。全书首先结合翻译研究的常见问题对翻译学基本知识进行梳理,分析国外翻译理论的三大核心理念,从汉英对比的角度探讨翻译的...

  • 中国海洋神话故事 汉英对照 【文学】

    陈橙,刘娇,赵雪静编译;杨帆绘2019 年出版181 页ISBN:9787511735812

    全书分研究视域和研究框架、马克思主义哲学中国化传统的形成与发展、马克思主义哲学中国化的代表性形态、马克思主义哲学中国化与中国文化的古今之变四个部分,全面深入地梳理了马克思主义中国化的历史线索、...

  • 日语翻译与语言文化 【语言文字】

    刘婷著2019 年出版162 页ISBN:9787518045549

    本书从文化翻译学的角度分析比较中日两国的文化心理,观念和习俗,探讨日语翻译,语言,文化三者的关系,从文化语境观察语言翻译提高译者的文化意识,有利于提高译文质量。内容涉及日语翻译的技巧与策略探讨、中国特.....

  • 现代英语翻译理论与实践研究 【语言文字】

    程珊珊著2019 年出版102 页ISBN:9787569023596

    本书将英汉翻译理论讲解与翻译实践指导结合起来,本书主要内容包括综述翻译基本概念、技巧,对比语言文化,评介中两评论;第二部分为翻译实践篇,节录政治、科技、文学、商业等领域的文章作为练习,提供两种具有代表.....

  • 中外文化翻译教学与实践研究 【语言文字】

    敬露阳著2019 年出版119 页ISBN:9787206153631

    本书主要通过分析当今国内学生的学习现状,学习特点及翻译教学存在的问题,提出了研究问题,探讨了文化对比在翻译教学中的重要性。本书介绍了国内外关于文化对比教学的相关研究,论述文化及文化对比相关概念和理论...

学科分类
返回顶部