当前位置:首页 > 名称

大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0159秒)

为您推荐: 中医对外翻译传播研究 正面宣传与舆论引导研究 阿汉语言研究 对比与翻译 数字经济时代的营业性构造演进与商主体体系创新研究 对外汉语教学理论研究 对外汉语教学的理论研究刍议

  • 丰子恺译日本古典文学翻译研究 日文 【文学】

    徐迎春著2015 年出版210 页ISBN:9787313140234

    本稿主要写丰子恺先生翻译日本古典文学作品时所参考的日本的参考文献。属于最基础性的研究。因此往往被人们忽略。但是,本稿中提到的问题在日本古典文学研究中却是非常重要的问题。由于本人时间和学识所限本...

  • 翻译质量评估模式研究 【语言文字】

    何三宁著2015 年出版256 页ISBN:9787511724984

    翻译质量评估(Translation Quality Assessment,缩略语为TQA)是一个大的研究课题,也是众学者孜孜以求的目标。翻译研究的领域很广泛,有理论也有实践,翻译实践研究归根结底服务于翻译质量,翻译质量是翻译实践的关...

  • 鲁迅翻译思想研究 【文学】

    冯玉文著2015 年出版291 页ISBN:9787516152188

    本书探讨了鲁迅关于引进文化方面的几个问题。指出鲁迅的翻译思想以“立人”为指归,体现了对愚昧的弱国子民的启蒙诉求。鲁迅希望通过翻译“别求新声于异邦”,实现国人的思想改造和建设,催生自立自强、科学理性...

  • 全媒体时代的两岸资讯发展研究 两岸资讯一体化新闻事业发展学术研讨会论文集 【文化科学教育体育】

    张铭清主编;阎立峰副主编2015 年出版181 页ISBN:9787561553572

    2013年9月28日,值厦门大学新闻传播教育30周年之际,举办了由近40名来自大陆、台湾和香港、澳门的新闻教育工作者、新闻学研究者、新闻从业人员共同探讨如何利用两岸资讯一体化,促进两岸大发展,以及如何掌握华文...

  • 体认翻译 【语言文字】

    王斌著2015 年出版264 页ISBN:9787566908230

    本书从体认的角度研究翻译,彰显了人在使用语言时的思维方式,以及跨文化交际中对不同文化交际模式的选择。演示了不同语言文化相互交织的嬗变过程。把语言翻译研究的目标放在揭示人类体认共性多样性上,对人...

  • 中青年学者外国语言文学学术前沿研究丛书 翻译诗学 汉、英 【文学】

    刘华文著2015 年出版174 页ISBN:9787513561747

    翻译诗学》着眼于本体论视角,研究认为理想的诗歌译者在实施翻译的具体过程中进入的是一种物神游的“神思”状态,力求还原原文的“第一自然”,而不似西方文论的“想象”那样打造一个有别于原文“第一自然”的...

  • 交流互鉴 陕西文物对外交流50年 【历史地理】

    赵荣主编;陕西省文物局编2015 年出版288 页ISBN:

  • 俄汉文学翻译中的文化认同研究 基于对契诃夫戏剧文本的多元分析 【文学】

    杨莉,盛海涛,蔡淑华著2015 年出版239 页ISBN:9787206117091

    本书以契诃夫的戏剧作品为研究对象, 对比分析不同时期的不同译者的译本, 阐释翻译过程中涉及到的文化认同问题,并从作者形象、语层结构、译者个性和读者接受等方面进行探讨,归纳总结出不同译者的翻译风格、翻...

  • 异质性服务企业对外直接投资动机研究 【经济】

    刘军著2015 年出版216 页ISBN:9787509565896

    本书借鉴Helpman et al.(2004)将企业异质性引入“临近—集中权衡”中分析异质性企业出口FDI抉择的思路,基于企业生产率异质性视角,解释了异质性跨国服务企业对外直接投资动机的行为。全球经济的服务化促使跨...

  • 网络时代的政治发展研究 【政治法律】

    蔡翠红著2015 年出版315 页ISBN:9787802328839

    本书以现代网络时代为发展背景,结合国外例子,分析国外网络时代对国家政治发展可能面临的风险,并对网络背景下的政治治理的理论实践进行了总结。...

学科分类
返回顶部