大约有204,313项符合查询结果项。(搜索耗时:0.2705秒)
为您推荐: 新时代对外宣传与翻译研究 中国当代广告话语传播研究 传播研究导论 阿汉语言研究 对比与翻译 对外 对外政策分析
-
中日文学经典的传播与翻译 上
王晓平著2014 年出版608 页ISBN:9787101100303本书以大量原文著作为基础,将中日两国文学经典在对方国家的传播和翻译放在一起对照分析,对推进中国文学经典走出去,提高外国文学经典的翻译质量,进行了深入的探讨。本书资料翔实,考据严谨,结构合理,研究成果有......
-
中日文学经典的传播与翻译 下
王晓平著2014 年出版1236 页ISBN:9787101100303本书以大量原文著作为基础,将中日两国文学经典在对方国家的传播和翻译放在一起对照分析,对推进中国文学经典走出去,提高外国文学经典的翻译质量,进行了深入的探讨。本书资料翔实,考据严谨,结构合理,研究成果有......
-
对外传播中的国家形象设计
姜加林主编2012 年出版346 页ISBN:9787119075549本书是中心完成的国家社科基金重点项目《对外传播中的国家形象设计》的最终成果。此项目由外文局局长周明伟担任课题负责人,外文局对外传播研究中心承担课题研究任务。课题系统地研究了中国国家形象的定位、...
-
新对话 数字时代的组织对外传播
唐乐著2014 年出版189 页ISBN:9787208126039本书从数字时代的组织外部的复杂网络构成、组织外部“对话者”的之间的传授关系、“新对话”的产生机制和特点、运用“新对话”的意义及策略途径四个方面,分四章系统阐述了Web2.0技术进步引发组织传播学中“...
-
世界新格局与中国国际传播 第二届全国对外传播理论研讨会论文集
姜加林,于运全主编2012 年出版520 页ISBN:9787119081397本书是“研讨会选集”系列的第二部论著,本书包括序言、大会演讲、入选论文共97篇,约55万字。内容主要涉及国家与军队形象的定位与传播、媒体建设与话语权建设、跨文化传播研究、媒介融合与传播变革、公共外交...
-
红楼梦在韩国的传播与翻译
(韩)崔溶澈著;肖太平译2018 年出版392 页ISBN:9787101134667《红楼梦》传入韩国始于程刻本出现后的19世纪初期。此书以《红楼梦》在韩国的传入,乐善斋译本《红楼梦》及其续书,现代翻译家的翻译本等值的探讨研究的课题为重点,分为十章,对《红楼梦》在韩国的传播与翻译作了...
-
中国哲学社会科学成果对外传播 现状与发展
邓惟佳著2015 年出版228 页ISBN:9787510099229本研究从传播学的视角,以大众传播、组织传播和人际传播三个维度对中国哲学社会科学成果对外传播现状和发展策略进行全面考察和探究,其中主要针对国际学术期刊论文发表、学术期刊国际发行、国际学术出版、国际...
-
我的档案“续集” 关于对外传播与思维创新
王仲莘编著2012 年出版476 页ISBN:9787806917336本书作者长期从事对外宣传工作,曾任福建省委宣传部副部长。作者在书中详细回顾了自己所亲历的改革开放以来福建对外宣传工作先行先试的多件具有“破冰”意义的事件,包括闽港报界共创专版、福建侨报“借船出海...
-
《红楼梦》在德国的传播与翻译
姚军玲著2018 年出版258 页ISBN:9787534792366本书用大量详实的德文资料和作者实地收集的一手资料,阐释了《红楼梦》在德国传播和被译成德文的情况。本书用大量详实的德文资料和作者实地收集的一手资料,阐释了《红楼梦》在德国传播和被译成德文的情况。本...
-
译学与跨文化传播 对翻译的根本反思
麻争旗著2011 年出版296 页ISBN:9787313072948本书从社会发展的角度分析翻译的文化功能,从翻译活动过程解析翻译的心理学机制,从翻译方法上研究翻译的传播价值,由此构成知识论、二维编码论的价值论主要三论,回答了译学中的三个基本问题。...