大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0220秒)
为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新德汉翻译教程 新德汉翻译教程第二版 新编汉英 英汉口译教程 新日本语教程
-
胡僧东来 汉唐时期的佛经翻译家和传播人 【其他书籍】
尚永琪著;余太山丛书主编2012 年出版268 页ISBN:在汉唐之际,有大批的西域、印度等僧人随着商队或从海路、或经河西走廊来到中原地区,在邺城、凉州、长安、建业等地或以神异法术传扬佛教,或翻译佛经,或做禅修引导,或与上层知识分子、帝王交往,对古代中国的政治.....
-
国际经济学 政策视角 翻译版 原书第10版 【其他书籍】
(美)莫迪凯·E.克赖宁著2010 年出版331 页ISBN:9787301163344本书是一本简明而全面的的国际经济学教材,对国际贸易和国际金融理论进行了均衡的阐述。全书最大的特点是,在理论、政策、制度和经验研究之间做到了最佳平衡,以政策为导向,即利用尽可能少的理论工具,得到尽可能多...
-
文化理论与大众文化导论 翻译版 【其他书籍】
(英)斯道雷著2010 年出版311 页ISBN:9787301173411本书是国际知名文化研究学者约翰·斯托里所著之经典教材,在西方学界经久不衰,是公认的对文化研究与大众文化研究最为权威的梳理与综述。书中对文化研究这一学科的历史、传统及当下的发展现状做了深入细致的分...
-
翻译之道 理论与实践 修订版=The way of translation theories and applications 【其他书籍】
曹明伦著2013 年出版268 页ISBN: -
以跨文化交际为目的的英汉比较与翻译 【其他书籍】
高桂莲主编2009 年出版151 页ISBN:9787560086279语言作为文化的载体,记录并反映着一个民族的历史和现实,在英语和汉语中,都可以找到大量谚语、成语、典故、颜色词、委婉语、禁忌语、身势语等,它们从一定角度反映了两个民族文化的独特渊源、文化传统、价值观念...
-
汉英副词性关联词语比较研究=A comparative study of adverbial conjunctions in Chinese and English 【其他书籍】
2222 年出版0 页ISBN: -
汉英外贸科技词汇=Chinese-English Terminologies For Foreign Trade and Science-Technology 【其他书籍】
石家声主编;冯紫夷审校;陈鸿光,李远敏,邓立编1989 年出版1548 页ISBN: -
国别化对英汉语教学法 汉英对比分析 【其他书籍】
(美)邢志群著2011 年出版222 页ISBN:9787301166178本书探讨的教学理念是作者在美国二十年多年来对对外汉语教学和对汉语教学法的研究过程中逐渐形成的。书中把对比分析和跨语言干扰这两个外语教学中最重要的原则贯穿到汉语教学的各个环节(语音、语法、语篇、...
-
汉语常用关联词语学习手册 汉英对照 Chinese-English 【其他书籍】
胡鸿编著;胡凝翻译2007 年出版237 页ISBN:7301116667本书将汉语中的各种关系复句罗列出来,通过对关联词语注解、例句说明和练习,重点学习汉语句群间的各种关系,最终培养学生成段表达的技巧。外国学生在汉语学习过程中成段表达是一大难点,往往一个一个的句子都会说...
-
外研社精编英汉汉英词典 精编 大字本=fltrp concise english-chinese chinese-english dictionary 【其他书籍】
2222 年出版0 页ISBN: