当前位置:首页 > 名称

大约有50,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0844秒)

为您推荐: 大数据采集与预处理技术 面向大数据的高维数据挖掘技术 钢液炉外精炼的基础理论与工业实践 多智能体技术 在协同设计与制造中的应用 数据中心运维管理 地理大数据与社会感知

  • 非文学翻译理论实践 【语言文字】

    李长栓编著2012 年出版419 页ISBN:9787500133735

    本书探讨了非文学翻译特点,提出非文学翻译要做到“方法得当、意思准确、语言朴实”,并要以写作指导翻译。本书以功能翻译理论为基础,首次把英语写作原则引入汉英翻译实践;以翻译过程为导向,重点探讨常见问题...

  • 全英文教学研究实践 【语言文字】

    徐瑾主编2014 年出版209 页ISBN:9787564096557

    本书是北京理工学几年来开展全英/双语教学经验成果汇总。书中着重讨论了解决全英/双语教学问题方法,以及学院开展全英文教学专业建设情况。本书出版将提高全英/双语课程教学质量起到推动作用,具有...

  • 一辈子够用职场英语全集 【语言文字】

    (美)克里斯汀,李文昊,金姆著2013 年出版334 页ISBN:9787543074835

    本书按照职场真实场景分为10个主题80个职场话题。分别按照实战对话,常用词汇,核心句型,职场全攻略及职场励志名言进行编排。内容涵盖了求职面试、录取上岗、纵横职场、商务活动、日常生活、社会交往等方面,详细...

  • 日语翻译理论实践 【语言文字】

    杨树曾编著2013 年出版148 页ISBN:9787566306432

    由于翻译理论处于百花齐放、百家争鸣状态,本书不一定遵循某一家说法,有不少观点得益于前辈和同行著作,有看法和提法只是笔者自己归纳出来,但决不是为故意追求“新”或时尚,目只有一个,即希望能对学.....

  • 法译汉实践研究 【语言文字】

    田保荣著2016 年出版184 页ISBN:9787560588742

    本书为对法译汉不同翻译探讨,作者从“信、达、雅”三个角度出发,提出了对一些译文不同看法,作者认为不管什么年代,翻译都要墨守“信、达、雅”标准。因此,作者按照“信、达、雅”标准,重新翻译了他认为.....

  • 高级英汉翻译理论实践 【语言文字】

    叶子南著2013 年出版384 页ISBN:9787302328131

    本书从基本原理讲起,涉及了翻译最基本原则概念,还介绍了常见翻译技巧和方法,以及广为人知翻译理论。在书第二部分,作者将前面介绍理论付诸实践,通过翻译实践办法,把理论融入实践,所附20多篇......

  • 英语阅读技巧实践 Book 3 计时阅读 教师用书 【语言文字】

    刘学明主编2008 年出版310 页ISBN:9787810817585

    本书是英语阅读技巧实践丛书之三,使用方便。

  • 北外英语专业课堂教学理念实践 【语言文字】

    陆培敏,金利民主编2007 年出版256 页ISBN:7533643720

    本套书依据新课程标准,紧扣最新版教材,结合课堂教学实际,分单元按课编写,每“课”又有“三练”,即:课前预习、随堂巩固和课后拓展。每单元设有单元测试。...

  • 新世纪学生英语阅读技巧实践 新题型 【语言文字】

    彭建武,周晨阳等主编1999 年出版377 页ISBN:7810651382

  • 实用英语阅读技巧讲解实践 【语言文字】

    李英涛主编;张旭辉,张兰副主编2012 年出版224 页ISBN:9787560183077

    本教材由理论篇、技巧篇、实践篇等部分组成,其特点是把英语阅读中常见,学生应该掌握并要能灵活运用阅读技巧进行详细讲解,并同时辅以阅读训练。...

学科分类
返回顶部