当前位置:首页 > 名称

大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0423秒)

为您推荐: 一带一路沿线国家法律风险防范指引 国有企业招标投标法律合规实务与监督管理指南 epc工程总承包合同管理与索赔实务 劳动安全事故防范与法律处理实务全书 防范 贪污贿赂犯罪的惩治与防范

  • 法律英语翻译读本 【语言文字】

    张思洁主编2012 年出版353 页ISBN:9787305106293

    本书的编写以问题为导向,在收录文章时注重实效性及经典型,希望读者对当下法律翻译的热点问题有所了悟。本书从以下几个角度来详述:法律英语特点法律问题翻译、法律文本翻译的基本原则探析、法律文本翻译的相...

  • 美国法律概论 英文版 【语言文字】

    翁里等编著2003 年出版441 页ISBN:7533437411

    本书是为中国高等院校的政法、公安类专业研究生和本科生编写的专业英语书。其在体系上包括:美国宪法和行政法、美国司法制度、法学基础理论、犯罪侵权法、诉讼法、民商法、家庭法、知识产权法、环境资源...

  • 法律英语核心教程 第1册 第2版 【语言文字】

    杜金榜,张新红主编2011 年出版373 页ISBN:9787810789943

    本教材较好地结合了法律知识,法律技能语言技能三方面,注意提高学习者的法律英语的双项技能。

  • 日汉对照企业常用合同协议翻译实例大全 【语言文字】

    高彦彬编著2012 年出版415 页ISBN:9787561173152

    本书包含贸易、经营、技术、知识产权、保密、仓储物流、劳动人事、服务、租赁等九大篇章。将日企工作时较常用到的合同都以日汉对照的形式呈现出来。内容非常全面、实用。...

  • 法律英语翻译看这本就够了 【语言文字】

    傅伟良编著2010 年出版168 页ISBN:9787502176600

    本书通过对合同法律等文体研究的基础上,从词汇、词组、句子及长句等方面入手,并通过大量的例证介绍了法律英语翻译的特点及技巧,以指导读者更好地进行翻译,使译文既原文保持一致,又达到“信、达、雅”的最高...

  • 中华人民共和国著作权法律、法规 中英文 【语言文字】

    国家版权局版权司编2003 年出版118 页ISBN:7100037549

    本书包括中华人民共和国著作权法、著作权法实施条例、计算机软件保护条例的汉英对照文本。

  • 大学法律英语高级教程 【语言文字】

    张法连主编2015 年出版484 页ISBN:9787513561112

    《大学法律英语高级教程》遵循由浅入深的编写原则,辅以极具代表性的真实法律案例,力求实现教材内容的权威性和丰富性,将美国法律知识及文化法律英语的读写译基本能力有机结合,成为高校法律专业学生学习的利器...

  • 实用合同日汉互译例解 【语言文字】

    高彦彬编著2012 年出版340 页ISBN:9787310038848

    本书为日汉双语对照,分为经贸、房地产、知识产权、技术、保密、劳动人事关系、服务、仓储物流、租赁等类,这些合同和协议是对企业经营或社会生活中的实际合同(不包括客户签订保密协议的部分)进行筛选后,再经过...

  • 法律英语英汉翻译技巧 【语言文字】

    夏登峻著2008 年出版267 页ISBN:9787503666513

    本书主要以大量实例介绍法律英语的翻译技巧。全书分为11章,分别介绍了翻译的一般历史,法律英语的特点,如何理解,表达原文,翻译技巧以及翻译实践等,从历史说起,到实践结束,文中包含作者从翻译工作中选出的大量......

  • 金融专业英语证书考试学习指导 中级 法律 【语言文字】

    沈素萍主编2003 年出版303 页ISBN:7504930725

    本书对该科考试的指定教材进行了详细、系统地讲解,分为词汇、参考译文、练习、答案,案例分析及样题答案6个部分,具有较强的针对性。

返回顶部