当前位置:首页 > 名称

大约有50,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0735秒)

为您推荐: 管理与组织研究必读的40个理论 组织与管理 系统 权变方法 组织与管理 系统方法 权变 组织与管理实证研究方法 组织与管理实证研究方法实操 信息系统实证研究的20种重要理论与应用

  • 基于英语词汇教学中策略训练行动研究 【语言文字】

    戴家琪著2019 年出版230 页ISBN:9787518055036

    词汇能力无疑是构成外语交际能力首要维度。本书以行动研究为理论框架,深入探讨策略训练之于词汇教学重要意义。具体来看,全书旨在通过假设验证实现“先诊后治”写作目。在第一阶段,词汇广度测试结果证...

  • 汉语方言语法研究新视角 第五届汉语方言语法国际学术研讨会论文集 【语言文字】

    刘丹青主编;周磊,薛才德副主编2013 年出版392 页ISBN:9787544446297

    本书是第五届汉语方言语法国际研讨会论文集,由著名语言学家刘丹青主编,收入论文20多篇,内容包括共时和历时个别方言语法研究和各地方言语法之间比较研究,代表了当今方言语法研究最高水平,有很高参考...

  • 经济全球化中国发展 陕西省第五届 非英语专业 研究生英语演讲比赛 【语言文字】

    陕西省人民政府学位委员会办公室,陕西省研究生外语教学研究会编2006 年出版126 页ISBN:7810922572

    本书汇编了陕西省第五届(非英语专业)研究生英语演讲比赛33名优秀选手演讲稿(英汉对照)。按照他们获奖名次排序。每篇演讲稿附有选手简介和演讲时照片。同时,书中还配有几页反映演讲比赛现场实况彩色照片...

  • 哲学维度中西翻译学比较研究 【语言文字】

    曾文雄著2013 年出版238 页ISBN:9787030382276

    本书关注焦点是比较翻译学,并主要针对中西译学哲学思想进行比较研究。其主要内容包括:(1)在比较翻译学视角下勾勒出中西译学哲学思想比较研究范围;(2)厘清翻译定义分类,从当代和哲学学术视角再......

  • 《中庸》英译研究 基于理雅各、辜鸿铭、休中诚、陈荣捷、安乐哲和郝大维译本分析 【语言文字】

    江晓梅著2016 年出版232 页ISBN:9787307173637

    本书首先回顾了国内外学术界对《中庸》英译研究状况,分析了《中庸》文本特点和英译原则,介绍了《中庸》五个英译本译者及译本,然后分别对《中庸》书名,《中庸》里“天”、“道”、“仁”、“诚”、“君子...

  • 夫语法视角下英语Let结构句法语义多维研究 【语言文字】

    向大军著2018 年出版302 页ISBN:9787564364977

    本书是教育部人文社会科学研究青年基金项目成果,在系统功能语言学夫语法框架内,基于“美国当代英语语料库”,对英语let结构及物性系统、语气系统和功能句法进行系统分析,以期揭示该结构语义和句法特...

  • 藏语词族研究 古代藏族如何丰富发展他们词汇 【语言文字】

    张济川著2009 年出版366 页ISBN:9787509710609

    一百多年来国内外不少人从事汉藏语比较研究。这项工作很有意义,但是所用藏语材料往往不合适,结论自然让人生疑。本书能为今后研究汉藏比较研究人提供一些可信材料。当然,本书研究中心还不能在此,而在藏语...

  • 词汇理据词汇教学研究 【语言文字】

    胡海鹏,施亚波,李辉著2011 年出版206 页ISBN:9787308088558

    本书第一章是对词汇理据问题概述。本章阐释了理据概念、理据分类、以及词汇理据研究所牵涉层面。第二章通过回顾自索绪尔提出语言符号任意性原则以来,在语言学界引发了长达半个多世纪语言符号任意...

  • 现代汉语动趋势语义框架及其扩展路径研究 【语言文字】

    王宜广著2016 年出版290 页ISBN:7516191418

    动趋式语义研究主要存在两个问题:动趋式语义类型缺乏客观判别标准、语义扩展存在认知型线性扩展发散性扩展两种不同方式。动趋式语义扩展是一种基于原型隐喻性扩展,动趋式语义都是以原型意义为基...

  • 日常生活变迁中教育 明清时期杂字研究 【语言文字】

    顾月琴著2013 年出版304 页ISBN:9787511245540

    明清时期随着商品经济发展,辟土殖谷农民,作巧成器百工,通财鬻货商人,为应对写信记账等生活需求,也有了读书识字愿望可能。本书从大量原始资料入手,采取多学科综合研究方法,试图揭示明清社会发展变......

返回顶部