大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0550秒)
为您推荐: 资本运营理论与实务 信用评级理论与实务 投资银行理论与实务 市场营销理论与实务 中国药事法理论与实务 rpa财务机器人理论与实务
-
英语专业八级翻译指南 理论篇·实践篇 第2版 【语言文字】
张鑫友主编;张鑫友语言研究中心编写2005 年出版217 页ISBN:7562230161本书依据《高校英语专业八级考试大纲》编写,是供广大的英语专业学生在参加英语专业八级考试之前进行的自我检测与训练的一本针对性与实用性都较强的辅导材料。...
-
理论旅行 国内翻译研究主体性讨论对西方后现代翻译研究主体性哲学批判的接受之批判 【语言文字】
王娟著2014 年出版258 页ISBN:9787545808773本书从不同角度对主体性哲学展开批判是西方后现代翻译研究的一个重要任务。而国内翻译研究主体性讨论由于社会、历史、学术的原因,对西方后现代翻译研究主体性哲学的批判有吸收、也有变异。本文从梳理影响国...
-
翻译问题新探 基于戴维森意义理论的反思 【语言文字】
方兴著2010 年出版272 页ISBN:9787500492115本书力图以美国当代著名哲学家戴维森的意义理论作为理论资源,在批判性地考察以往相关研究的基础之上对翻译问题进行重新审视。在戴维森意义理论的观照下,我们不难发现,翻译,作为一种跨语言、跨文化的交流活动,需...
-
中外翻译理论教程 英文 【语言文字】
黎昌抱,邵斌主编2013 年出版227 页ISBN:9787308109727本书的内容分成上编和下编,上编为“中国翻译理论”部分,下编为“西方翻译理论”部分。每一编中大体编辑为17个章节,每一章节涉及一位重要译家的翻译理论,每个章节的编排主体包含译学理论家的生平和翻译活动介绍...
-
翻译学理论系统整合性研究 【语言文字】
曾利沙著2014 年出版280 页ISBN:9787513554978《翻译学理论系统整合性研究》研究的理论问题涵盖了本体论、认识论、价值论、方法论、系统论以及现象学方法、价值哲学、阐释学、接受美学、伦理学、主客互动论、主体性范畴等相关学科理论的运用。该书特色...
-
西方翻译理论 导读 选读 解读 上 【语言文字】
杨士焯编著2018 年出版451 页ISBN:9787561568248编著者本人从2000年以来长期给学术硕士和翻译硕士讲授“翻译理论”与“翻译概论”,本书就是根据这些年的讲课内容整理改造而成。全书以精选的西方翻译理论选文为主体,揉入编著者对选文的解读、课堂讲授、翻译...
-
高校学术文库人文社科研究论著丛刊 英语翻译理论多视角探究 【语言文字】
静心苑,叶晓英2017 年出版238 页ISBN:9787506849982本书从多个视角对英语翻译理论进行探究,主要内容包括:英汉语言对比、翻译概说、翻译理论、翻译技巧、文体翻译、文化翻译、语用翻译、修辞翻译、翻译教学、翻译测试等。本书结构合理、条理分明、布局有序,既做...
-
纯理功能的传译 功能语言学理论框架下的翻译研究 【语言文字】
赵德全著2007 年出版202 页ISBN:7810971859本书从系统功能语言学的角度对英汉翻译进行了研究。主要探讨了纯理功能的传译,并从功能语言学和纯理功能的角度剖析了翻译界一直争论不休的话题——直译和意译,认为直译和意译的灵活使用是纯理功能的动态传译...
-
《三国演义》英译本研究 描述翻译学理论的应用 英文 【语言文字】
冯雷著2013 年出版311 页ISBN:9787300182797本书是对中国第一部长篇小说《三国演义》的两种英文全译本进行的比较研究。研究方法是首先对译本形成的相关因素进行描写,然后通过分析,归纳出译者在翻译过程中所使用的方法和策略。研究的目的一是尽可能客观...
-
全球化背景下的外国语言文学研究丛书 翻译学理论多维视角探索 【语言文字】
曾利沙著2012 年出版247 页ISBN:9787544625425本书从跨学科视角探讨翻译学理论与方法的研究,本书体现了作者多年来在教学和研究领域的知识积累。
