当前位置:首页 > 名称

大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0347秒)

为您推荐: 认知语义学视角下的日语复合动词研究 汉语隐喻性成语研究 汉语谓词性成语功能研究 现代汉语常用成语的语义认知研究 多重视角下的女书及女 文化研究 新文科视角下的数据驱动研究

  • 文化话语视角下的汉语言对比研究 英文 【语言文字】

    吴越民著2015 年出版297 页ISBN:9787308145039

    本书阐述语言与文化的相互制约和影响。其创新之处在于把当代话语分析理论运用到中英语言和文化的比较中,把两者结合起来研究:从文化现象去阐释语言,探讨文化对语言的形成和制约作用以及英汉语言的人文属性;同时...

  • 文化视域下的对外汉语教学研究 【语言文字】

    唐智芳著2014 年出版270 页ISBN:9787564816247

    本书分为六章,前有导论,后有结语,中间四章为主体部分。从行文思路来看,先是站在理论的高度阐述研究的价值,再结合历史与现实的分析理清实践的状况,最后提出文化视域下对外汉语教学的策略,构建语言文化有机融合......

  • 中国传统文化视野下的汉语研究 【语言文字】

    刘婧著2017 年出版176 页ISBN:9787568242257

    本书从中国传统文化出发,全面梳理了汉语与中国传统文化的紧密关系及重要表征,对其精髓进行具体的论述,形成比较完整的理论体系,包括汉语与传统价值观、传统思维、文化取向、社会交际文化、地域文化等方面的关系...

  • 现代汉语视角下的“程度副词+动宾词组”研究 【语言文字】

    麻彩霞著(内蒙古财经大学)2017 年出版283 页ISBN:9787520311656

    本书从程度副词的6个量级中各选择了两个程度副词,包括“最、顶、更、越发、稍微、略、太、过于、很、十分、有点(儿)、有些”,以它们带由一般动词构成的动宾词组格式为研究对象,主要采用比较、归纳、统计、探源....

  • 多维视角下的汉语修辞学 【语言文字】

    王小敏著2008 年出版311 页ISBN:9787226036693

    本书作者吸收了当代修辞学的最新研究成果,并结合多年来的研究成果,系统阐述了汉语修辞学的基本知识和基本理论,分析了汉语修辞学手段,修辞方法的结构和功能,概括了汉语修辞交际的基本规律。...

  • 多元文化视角下的大学英语教学研究 【语言文字】

    郑侠,李京函,李恩著2018 年出版202 页ISBN:9787513054522

    在高等教育改革,创新人才培养模式的背景下,大学英语教学观念的更新也需要顺应时代的发展。目前,大学英语授课仍然多以传统教学法为主,学生学习英语动力不足且态度被动,很多人是迫于四、六级考试的压力学习,部分.....

  • 旅游文化汉英翻译概论 基于功能目的论视角下的文化旅游翻译研究 【语言文字】

    夏康明,范先明著2013 年出版284 页ISBN:9787516134658

    本书主要以“德国功能翻译目的论”为其理论基础,具有跨文化交际的视野,站在跨文化交际的高度来看待旅游翻译。同时,作者针对主要的旅游文化翻译课题,提出了不同的具体翻译原则和策略。如:交际翻译原则视角下的旅...

  • 汉语成语与汉文化 【语言文字】

    莫彭龄著2001 年出版314 页ISBN:7534340985

  • 多重视角下的女书及女书文化研究 【语言文字】

    贺夏蓉著;黄永林总主编2013 年出版194 页ISBN:9787562261254

    女书既是由女性创造、在女性中流传和使用的一种特殊文字符号体系,又是女性用以描写女性生活的一种特殊民间文学。千百年来,它靠母传女、老传少,一代代传下来,形成了人类历史上一个植根甚古、牵涉面颇广、信息含...

  • 文化语言学视角下的译汪法研究:以《三国演义》多种日译本为文本 【语言文字】

    刘齐文著2013 年出版223 页ISBN:9787506832168

    将古典作品翻译成现代日语,采用异化加注释策略能彰显民族文化,表明文化身份。异化加注释策略在日语文本中转化为:“汉字 注假名 注”,我们称之为“译注法”文化翻译策略。翻译时,以直译为主,但并不字当句对地硬.....

学科分类
返回顶部