当前位置:首页 > 名称

大约有40,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0810秒)

为您推荐: 中国现当代图面向大数据的单元信息组织体系研究书馆学史专题 地理大数据与社会感知 大数据采集与预处理技术 信息系统实证研究的20种重要理论与应用 面向大数据的高维数据挖掘技术 偏微分与变分技术在图像分割中的应用研究

  • 中华名人警句词典 【语言文字】

    《中华名人警句词典》编写组编2006 年出版1466 页ISBN:7500115032

    本词典收录了历代中华名人警句1300余条,选自先秦诸子、儒家经典及历代各类著作。每一警句均有注释和出处。有分类目录和条目索引,便于读者快速检索。...

  • 中华辞林 【语言文字】

    本社编2012 年出版3149 页ISBN:9787211064434

    本词典为型语言工具书,共收字头约15000字,收词约18万条,共700多万字。字头用汉语拼音及注音符号注音,词条有简洁、精炼的释义。书后10个附录资料丰富翔实,并提供部首、拼音、笔画三种索引。...

  • 中国党政机关法定公文写作规范技巧范例指导全书 【语言文字】

    岳海翔编2016 年出版296 页ISBN:9787213071706

    本书以新颁布的《党政机关公文处理工作条例》和《党政机关公文格式》为依据,分九章全面、系统地阐述和介绍了党政机关法定公文写作的技巧,并通过例文示范来增强读者的法定公文实际写作能力,既有一定的理论性,又...

  • 英汉现行法律语言对比翻译研究 【语言文字】

    熊德米著2011 年出版318 页ISBN:9787543876736

    本书从英汉法律语言比较、法律翻译原则、法律术语、语句、语篇的翻译以及法律翻译研究的视角对英汉法律翻译进行了诠释,内容详实,分析精辟,是法律翻译领域的一部高质量的学术著作。...

  • 法译汉实践研究 【语言文字】

    田保荣著2016 年出版184 页ISBN:9787560588742

    本书为对法译汉不同翻译的探讨,作者从“信、达、雅”三个角度出发,提出了对一些译文的不同看法,作者认为不管什么年代,翻译都要墨守“信、达、雅”的标准。因此,作者按照“信、达、雅”的标准,重新翻译了他认为.....

  • 英语翻译写作技巧研究 【语言文字】

    张燕红,宋阳明著2017 年出版163 页ISBN:9787564750671

    本书主要内容包括:英汉翻译基本理论、英汉翻译的标准和方法、英语翻译中词的翻译、句法翻译法、汉语长句翻译、现代英语写作的基础知识、商务英语广告英语写作等。本书适合英语翻译研究者、英语写作研究者...

  • 英语教学翻译研究 【语言文字】

    高越,张秀英著2015 年出版222 页ISBN:9787517812999

    本书由两篇学术论文组成,分别涉及了英语翻译中高等英语教学。两位作者都是高校任职多年的教师,在实际的工作中出发,结合自己的理论研究,汇集成本稿,具有较高的学术水平,对促进我国高等学校英语教学和翻译教学.....

  • 英语教学翻译研究 【语言文字】

    王雅著2015 年出版120 页ISBN:9787562060000

    本书主要针对英语教学翻译中的问题进行研究。作者认为翻译离不开文化,语言离不开文化,所以文化是语言的纽带,也是翻译的重要内容。文化翻译密切相关,所以文化往往决定语言学习的效率。特别是阅读教学是一项...

  • 蘑菇”指挥部 【语言文字】

    李名慈编写2003 年出版153 页ISBN:753245701X

    本书为《快乐拼音知识丛书》中的一本,共收录76篇生动有趣、浅显易懂的科普文章。其范围包括动物、植物、人体、环保、宇宙、地球、气象、军事、身边的科学等领域。本书所有内容都配有拼音。...

  • 中国谚语辞典 辞海版 【语言文字】

    温端政主编2011 年出版1398 页ISBN:9787532631353

    本书为专收古今谚语的型工具书,共收古今谚语达15000余条,所收谚语包括古代天时、气候、农作、礼仪、政治、军事、文化等方面。

学科分类
返回顶部